Proposed Priority and Requirements-Training of Interpreters for Individuals Who Are Deaf or Hard of Hearing and Individuals Who Are DeafBlind Program, 12136-12143 [2021-04369]
Download as PDF
12136
Federal Register / Vol. 86, No. 39 / Tuesday, March 2, 2021 / Proposed Rules
DEPARTMENT OF EDUCATION
34 CFR Chapter III
[Docket ID ED–2021–OSERS–0003]
Proposed Priority and Requirements—
Training of Interpreters for Individuals
Who Are Deaf or Hard of Hearing and
Individuals Who Are DeafBlind
Program
Office of Special Education and
Rehabilitative Services, Department of
Education.
ACTION: Proposed priority and
requirements.
AGENCY:
The U.S. Department of
Education (Department) proposes a
priority and requirements for the
Training of Interpreters for Individuals
Who Are Deaf or Hard of Hearing and
Individuals Who Are DeafBlind
program, Assistance Listing Number
84.160D. The Department may use the
priority and requirements for
competitions in fiscal year 2021 and
later years. We take this action to
provide training to working interpreters
in order to develop a new skill area or
enhance an existing skill area.
DATES: We must receive your comments
on or before April 1, 2021.
ADDRESSES: Submit your comments
through the Federal eRulemaking Portal
or via postal mail, commercial delivery,
or hand delivery. We will not accept
comments submitted by fax or by email
or those submitted after the comment
period. To ensure that we do not receive
duplicate copies, please submit your
comments only once. In addition, please
include the Docket ID at the top of your
comments.
• Federal eRulemaking Portal: Go to
www.regulations.gov to submit your
comments electronically. Information
on using Regulations.gov, including
instructions for accessing agency
documents, submitting comments, and
viewing the docket, is available on the
site under ‘‘How to use
Regulations.gov’’ in the Help section.
• Postal Mail, Commercial Delivery,
or Hand Delivery: If you mail or deliver
your comments about the proposed
priority and requirements, address them
to Kristen Rhinehart-Fernandez, U.S.
Department of Education, 400 Maryland
Avenue SW, Room 5094, Potomac
Center Plaza, Washington, DC 20202–
2800.
Privacy Note: The Department’s
policy is to make all comments received
from members of the public available for
public viewing in their entirety on the
Federal eRulemaking Portal at
www.regulations.gov. Therefore,
jbell on DSKJLSW7X2PROD with PROPOSALS
SUMMARY:
VerDate Sep<11>2014
16:34 Mar 01, 2021
Jkt 253001
commenters should be careful to
include in their comments only
information that they wish to make
publicly available.
FOR FURTHER INFORMATION CONTACT:
Kristen Rhinehart-Fernandez, U.S.
Department of Education, 400 Maryland
Avenue SW, Room 5094, Potomac
Center Plaza, Washington, DC 20202–
2800. Telephone: (202) 245–6103.
Email: Kristen.Rhinehart@ed.gov.
If you use a telecommunications
device for the deaf (TDD) or a text
telephone (TTY), call the Federal Relay
Service (FRS), toll free, at 1–800–877–
8339.
SUPPLEMENTARY INFORMATION:
Invitation to Comment: We invite you
to submit comments regarding the
proposed priority and requirements. To
ensure that your comments have
maximum effect in developing the
notice of final priority and
requirements, we urge you to identify
clearly the specific section of the
proposed priority and requirements that
each comment addresses.
In addition to your general comments
and recommended clarifications, we
seek input on the proposed design of the
training. We are particularly interested
in your feedback on the following
questions:
1. Do the four specialty areas
identified in the proposed priority meet
the current needs in the field of
interpreting for individuals who are
deaf, hard of hearing, or DeafBlind? Are
there other specialty areas that should
be considered? If so, please provide
information to demonstrate need and
explain why.
2. Are there challenges to providing
an induction experience for all
participants as a requirement for
successfully completing the program?
For example, is there a limited number
of potential induction opportunities that
might be available for participants? If so,
please provide information to describe
any challenges and options for how
induction opportunities may be
reasonably incorporated into the
training program.
We invite you to assist us in
complying with the specific
requirements of Executive Orders 12866
and 13563 and their overall requirement
of reducing regulatory burden that
might result from the proposed priority
and requirements. Please let us know of
any further ways we could reduce
potential costs or increase potential
benefits while preserving the effective
and efficient administration of the
program.
During and after the comment period,
you may inspect all public comments
PO 00000
Frm 00018
Fmt 4702
Sfmt 4702
about the proposed priority and
requirements by accessing
Regulations.gov. Due to the COVID–19
pandemic, the Department buildings are
currently not open. However, upon
reopening, you may also inspect the
comments in person in Room 5059, 550
12th Street SW, Washington, DC,
between the hours of 9:30 a.m. and 4:00
p.m., Eastern Time, Monday through
Friday of each week except Federal
holidays. Please contact the person
listed under FOR FURTHER INFORMATION
CONTACT.
Assistance to Individuals With
Disabilities in Reviewing the
Rulemaking Record: On request, we will
provide an appropriate accommodation
or auxiliary aid to an individual with a
disability who needs assistance to
review the comments or other
documents in the public rulemaking
record for the proposed priority and
requirements. If you want to schedule
an appointment for this type of
accommodation or auxiliary aid, please
contact the person listed under FOR
FURTHER INFORMATION CONTACT.
Purpose of Program: Under the
Rehabilitation Act of 1973, as amended
(Rehabilitation Act), the Rehabilitation
Services Administration (RSA) makes
grants to public and private nonprofit
agencies and organizations, including
institutions of higher education, to
establish interpreter training programs
or to provide financial assistance for
ongoing interpreter programs to train a
sufficient number of qualified
professionals (as defined in 34 CFR
396.4) throughout the country.
The purpose of the program is to train
interpreters to effectively interpret and
transliterate using spoken, visual, and
tactile modes of communication; ensure
the maintenance of the interpreting
skills of qualified interpreters; and
provide opportunities for interpreters to
raise their skill level in order to meet
the highest standards approved by
certifying associations and to effectively
meet the communication needs of
individuals who are deaf or hard of
hearing and individuals who are
DeafBlind.
Program Authority: 29 U.S.C. 709(c)
and 772(a) and (f).
Proposed Priority: This notice
contains one proposed priority.
Interpreter Training in Specialty Areas
Background
The Department has long been
committed to improving the delivery of
vocational rehabilitation (VR) services
to, and the employment outcomes of,
individuals with disabilities who are
E:\FR\FM\02MRP1.SGM
02MRP1
jbell on DSKJLSW7X2PROD with PROPOSALS
Federal Register / Vol. 86, No. 39 / Tuesday, March 2, 2021 / Proposed Rules
deaf, hard of hearing, or DeafBlind 1 and
has funded interpreter training projects
since 1974. In 2016, the Department
funded four national projects to provide
specialized training in the areas of
dysfluent language competencies,
behavioral health interpreting, protactile American Sign Language (ASL),
and preparing interpreters, especially
those from communities of color and
heritage signing backgrounds, to work in
legal settings. The Department also
funded a national project to provide
experiential learning to novice
interpreters and reduce the length of
time between graduation and
certification. Information about the 2016
interpreter training projects may be
accessed through the Rehabilitation
Services Administration’s National
Clearinghouse of Rehabilitation
Training Materials (NCRTM) at
ncrtm.ed.gov.
Further, the Rehabilitation Act
continues to support the
communication needs of individuals
who are deaf, hard of hearing, or
DeafBlind. The Rehabilitation Act
requires that the State Plan establish
and maintain minimum standards to
ensure the availability of personnel
within the designated State unit, to the
maximum extent feasible, trained to
communicate in the native language or
mode of communication of an applicant
or eligible individual (section
101(7)(C)). When this is not possible,
such as for individuals who are deaf,
hard of hearing, or DeafBlind, the
services of interpreters trained to
communicate using the native language
or mode of communication of an
applicant or eligible individual are
used. Section 302(f) of the
Rehabilitation Act addresses the need
for providing interpreting services for
individuals who are deaf, hard of
hearing, or DeafBlind by authorizing
grants for the training of interpreters.
To continue to effectively meet the
communication needs of individuals
who are deaf, hard of hearing, or
DeafBlind, the Department proposes a
priority to provide training to working
interpreters (i.e., interpreters with a
baccalaureate degree in ASL-English
who possess a minimum of three years
of relevant experience as an interpreter)
in one of four specialty areas. This
priority focuses on preparing
interpreters to work in VR settings.
According to the RSA–911,2 in program
1 ‘‘Individual who is deaf,’’ ‘‘individual who is
hard of hearing,’’ and ‘‘individual who is deafblind’’ are defined in 34 CFR 396.4.
2 RSA uses data collected through the Case
Service Report (RSA–911) (OMB control number
1820–0508) for the State VR Services Program and
the State Supported Employment (SE) Services
VerDate Sep<11>2014
16:34 Mar 01, 2021
Jkt 253001
year (PY) 2019, 7.43 percent (64,860) of
all VR participants (872,643) were deaf,
hard of hearing, or DeafBlind.
Specifically, 2.6 percent were deaf, 4.68
percent were hard of hearing, and 0.15
percent were DeafBlind. The RSA–911
data show that interpreter services were
used by 1,404 VR participants who
achieved competitive integrated
employment (CIE) outcomes in PY 2019,
including 1,144 participants who are
deaf, 231 participants who are hard of
hearing, and 29 participants who are
DeafBlind.
Interpreter training in specific
specialty areas is necessary to meet the
ongoing and diverse needs of
individuals who are deaf, hard of
hearing, and DeafBlind. A 2015 Trends
Survey documented 47 percent of
service providers reporting an increase
in the number of deaf individuals
pursuing education or employment in
specialized fields (Schafer and Cokely,
2016). Interpreters must be able to
understand and communicate
proficiently using technical vocabulary
and highly specialized discourse in a
variety of complex specialty areas in
both ASL and English.
In order to effectively train working
interpreters in specific specialty areas,
we propose a priority that incorporates
high-quality remote learning,3 field
induction, mentorship, and coaching.
Unlike spoken language majors, which
often include a semester or year-long
study abroad experience, many
interpreting majors do not offer
immersion opportunities. Classroom
instruction alone is inadequate, and
meaningful program interaction with
diverse communities of deaf people is
missing from most programs (Cokely
and Cogen, 2015).
Experiential learning theory, a
learning style first introduced by David
Kolb in 1984, describes the value of
learning through experience and
meaningful program interaction, such as
induction, mentorship, and coaching
(Bentley-Sassaman, 2014). Working
interpreters can apply Kolb’s
experiential learning theory to enhance
their professional growth and skills.
Under Kolb’s approach, there are four
key abilities that create an effective
learning cycle. These abilities include
Program to describe the performance of the VR and
SE programs in the Annual Report to the Congress
and the President as required by sections 13 and
101(a)(10) of the Rehabilitation Act.
3 Remote learning means programming where at
least part of the learning occurs away from the
physical building in a manner that addresses a
learner’s educational needs. Remote learning may
include online, hybrid/blended learning, or nontechnology-based learning (e.g., lab kits, project
supplies, paper packets). 85 FR 86550 (December
30, 2020)
PO 00000
Frm 00019
Fmt 4702
Sfmt 4702
12137
concrete experience (CE), reflective
observation (RO), abstract
conceptualization (AC), and active
experimentation (AE). To achieve CE,
working interpreters must involve
themselves fully, openly, and without
bias in new experiences. To achieve RO,
working interpreters must reflect on and
observe their experiences from many
perspectives. To achieve AC, working
interpreters must create concepts that
integrate their observations into
logically sound theories. Lastly, to
achieve AE, working interpreters must
use these theories to make decisions and
solve problems (Bentley-Sassaman,
2014).
According to Bentley-Sassaman
(2014), the majority of learning for ASLEnglish interpreters takes place in the
field, where they have hands-on
experiences and the guidance of a
mentor. Mentoring refines skills
development through observation and
reflection and builds on the experiential
learning component. Under a mentor’s
supervision, students have the
opportunity to apply foundational
knowledge and then gather feedback
from their mentor and apply it to their
next activity or interpretation
assignment.
Through the proposed priority, the
Secretary intends to award one national
project in each of the following
specialty areas: (1) Increasing skills of
novice interpreters, (2) trilingual
interpreting (including Spanish) (i.e.,
language fluency in first, second, and
third languages with one of the three
languages being ASL), and (3) advanced
skills for working interpreters. In
addition, the Secretary intends to award
four national projects in a fourth
specialty area, a field-initiated project.
With respect to Specialty Area (1)
(increasing skills for novice
interpreters), according to the National
Interpreter Education Center (NIEC),
challenges facing interpreter training
and education programs are prevalent.
In 2015, NIEC conducted a study to
examine the disconnect between
interpreter education and workreadiness (Cogen and Cokely, 2015). Its
findings suggest that interpreter training
and education programs have, in many
instances, failed to produce ASL-fluent
graduates. Graduates are generally
unable to understand the English
message and interpret it accurately from
spoken English to ASL and from ASL to
spoken English in a manner that is
fluent and matches the source message
in content, tone, and register.
Data gathered from the 2015 NIEC
trends survey and two needs
assessments revealed that newly
graduated interpreters have a limited
E:\FR\FM\02MRP1.SGM
02MRP1
jbell on DSKJLSW7X2PROD with PROPOSALS
12138
Federal Register / Vol. 86, No. 39 / Tuesday, March 2, 2021 / Proposed Rules
working ability to communicate in ASL
and that the gap between interpreter
graduation and readiness to work
continues to grow. Furthermore, trends
survey data suggests that recent
graduates from interpreter education
programs do not have access to
structured post-graduation pathways,
which threatens work-readiness and
puts interpreters and their future
consumers at an increased risk (Cogen
and Cokely, 2015).
With respect to Specialty Area (2)
(trilingual interpreting (including
Spanish)), in 2015, the Census Bureau
estimated that over 60 million U.S.
residents speak a language other than
English at home. In a 2018 study, the
University of Texas at Austin examined
60 interpreter training programs (ITPs)
across nine States and one territory,
with 31 programs responding, to
examine the incorporation of curricula
focused on Spanish language within
interpreter settings in the U.S. (QuintoPozos et al., 2018). The study revealed
that 90 percent of interpreter training
program students were from nonEnglish speaking homes, 88 percent of
whom were from Spanish speaking
homes. Only 32 percent of respondents
indicated that their ITP contained
content and training on interpreting in
settings where languages other than ASL
and English are used. None of the ITPs
surveyed offered certificates or degree
programs specifically focused on
languages other than ASL or English.
The National Consortium for
Interpreter Education Centers (NCIEC),
funded by the Department, developed
curricula for professional development
in Spanish-influenced settings, and the
National Multicultural Interpreter
Program (NMIP) created curriculum for
interpreters in multicultural and
multilingual settings (Quinto-Pozos et
al., 2018). The NCIEC and NMIP
curricula are publicly available and free
of cost. Survey results from the
University of Texas at Austin indicated
that only 45 percent of ITPs reported
using NCIEC curricula, and only 33
percent of ITPs reported using NMIP
curriculum, respectively. Despite the
accessibility of the curricula, only a
minority of ITPs currently incorporate
the content into their programs. We also
believe there may be parts of the
country where multiple languages are
spoken by deaf individuals and
individuals who are hard of hearing.
Therefore, applicants may address
multiple language combinations in their
proposals.
With respect to Specialty Area (3)
(advanced skills for working
interpreters), it is crucial for interpreters
to continue to improve their working
VerDate Sep<11>2014
16:34 Mar 01, 2021
Jkt 253001
knowledge and skills and stay up to
date on ethical considerations in
interpreting. According to the RSA–911
data, in program year (PY) 2019
employment outcomes for individuals
who are deaf, hard of hearing, and
DeafBlind were 60 percent, 82 percent,
and 47 percent, respectively.
Employment outcomes for the overall
population of individuals receiving VR
services was 43 percent in PY 2019. As
employment possibilities and
opportunities for individuals who are
deaf, hard of hearing, and DeafBlind
grow, more individuals are pursuing
advanced degrees and working in
specialized professions. Cogen and
Cokely (2015) documented a notable
increase in individuals who are deaf or
hard of hearing and are pursuing careers
in specialized areas such as law,
medicine, engineering, and high-tech
industry. For this reason, interpreters
with advanced skills and knowledge of
highly specialized terminology,
discourse, and emerging areas of ASL
are needed. Currently, it is difficult to
find interpreters who have the
knowledge and linguistic range in both
English and ASL to interpret in highly
specialized areas. The 2015 NIEC trends
survey indicated that 87 percent of
respondents found it difficult to find
qualified interpreters (Schafer and
Cokely, 2016). Furthermore, interpreters
working in advanced and specialized
professions must be trained and
competent in ethical considerations of
advanced study and specialized
professions.
With respect to Specialty Area (4)
(field initiated), projects must be
designed to develop training for
interpreters in areas where no training
currently exists, where the existing
training is no longer current or relevant,
or to enhance training in an area that
has received increased emphasis under
the Rehabilitation Act. Field-initiated
topics that would not be eligible under
this proposed priority and requirements
include, for example, topics focusing on
educational interpreting for prekindergarten (pre-k) to grade 12 students
and other topics that are not related to
interpreting for individuals receiving
VR services. While there is emphasis in
the Workforce Innovation and
Opportunity Act (WIOA) on providing
services and support to transition-age
youth, the purpose of this program is to
train interpreters to serve consumers in
the rehabilitation process. The
Department has other resources to
support programs preparing pre-K to
grade 12 personnel, including, for
example, grant awards under the
Individuals with Disabilities Education
PO 00000
Frm 00020
Fmt 4702
Sfmt 4702
Act Personnel Preparation in Special
Education, Early Intervention, and
Related Services program, which
includes funding to train personnel who
serve school-age children with low
incidence disabilities, such as visual
impairments, hearing impairments, and
simultaneous visual and hearing
impairments.
Under Specialty Area (4), the
Department’s interest is in, but is not
limited to, the following topic areas:
Topic area (a) (interpreting in
healthcare including interpreting for
hard-to-serve populations) would
address the increased need for
interpreters within medical, behavioral,
and mental health settings as well as
settings where domestic violence or
substance abuse issues are present.
Individuals who are deaf, hard of
hearing, and DeafBlind need access to
both interpreting services and qualified
interpreters trained in specialized
medical settings. In the 2015 NCIEC
Trends Report, 89 percent of
respondents indicated that it is
‘‘somewhat’’ to ‘‘very difficult’’ to find
interpreters who have the skills,
knowledge, and training to effectively
serve individuals with mental health
concerns (Cogen and Cokely, 2015).
In 2009, a comparison report was
developed reflecting a deaf consumer
needs assessment from two composite
groups (Cokely and Winston, 2009).
Data was collected through 1,250
electronic surveys from deaf consumers
through the National Association for the
Deaf (NAD). Data was also collected
through focus group and interview
sessions with 61 individual consumers
not typically associated with NAD
membership. In both composite groups,
the highest number of respondents
identified ‘‘health’’ settings as the most
difficult, as well as the most important,
for securing interpreting services.
Cokely and Winston (2009) explain the
need to better understand health-related
sub-settings and the various factors that
make it difficult to attain interpreter
services in those settings so access to
both interpreting services and qualified
interpreters may be increased.
Topic area (b) (interpreting for
individuals who are DeafBlind) would
build upon the 2016 grant to train
interpreters to meet the growing needs
of individuals who are DeafBlind and
increase their autonomy and selfdetermination. Techniques for
interpreting for individuals who are
DeafBlind include, print on palm (POP),
tactile sign language, tracking, tactile
fingerspelling, Tadoma, pro-tactile
American sign language (PTASL), and
others. Interpreting for individuals who
are DeafBlind is a skilled practice that
E:\FR\FM\02MRP1.SGM
02MRP1
Federal Register / Vol. 86, No. 39 / Tuesday, March 2, 2021 / Proposed Rules
jbell on DSKJLSW7X2PROD with PROPOSALS
requires the expansion of the typical
interpreter role. Qualified DeafBlind
interpreters provide visual
environmental information, modify the
signing space, manage the distance
between consumer and interpreter,
regulate pacing, and understand the
importance of appropriate clothing in
accommodating individuals who are
DeafBlind (Interpreter Resources, 2020).
As of 2018, there were approximately
150 Interpreter Training Programs in the
United States, only six of which offered
coursework dedicated to DeafBlind
interpreting (DeafBlind Interpreting,
2018). The lack of learning
opportunities has yielded a very limited
pool of interpreters with expertise in
this specialization. Most ITP students
exit educational programs with limited
or no skills in the specialization
(DeafBlind Interpreting, 2018). A grant
under this topic area could focus on any
one of the stated techniques for
interpreting for individuals who are
DeafBlind.
Topic area (c) (atypical language
interpreting) would build on the 2016
grant to improve services for individuals
who are not skilled users of ASL. At the
time of this notice, 31 working
interpreters have completed the
program of study and induction, another
19 have completed training, and 18 are
engaged in induction. To date, 3,304
working interpreters enrolled in selfdirected training with 1,121 having
successfully completed at least one of
the four modules. There is also a need
to expand such services to the senior
deaf population who may use older
signs or suffer from dementia, and to
individuals from foreign countries who
do not yet use ASL fluently.
For topic area (d) (other topics),
applicants must demonstrate the need
for the training in a proposed new topic
area or, in areas for which there is
existing training, demonstrate that the
existing training is not adequately
meeting the needs of interpreters
working in the field of VR.
Nothing in the proposed priority and
requirements would alter an applicant’s
or grantee’s obligations to comply with
nondiscrimination requirements in the
U.S. Constitution and Federal civil
rights laws, including
nondiscrimination on the basis of race
or ethnicity, among other bases.
References
Bentley-Sassaman, J. ‘‘The Experiential
Learning Theory and Interpreter
Education.’’ International Journal of
Interpreter Education. (2014): 62–67.
Cogen, C., M.Ed., and Cokely, D. ‘‘Preparing
Interpreters for Tomorrow: Report on a
Study of Emerging Trends in Interpreting
VerDate Sep<11>2014
16:34 Mar 01, 2021
Jkt 253001
and Implications for Interpreter
Education.’’ National Interpreter
Education Center at Northeastern
University. (2015).
Cokely, D. and Winston, E. ‘‘Comparison
Report. Phases I & II, Deaf Consumer
Needs Assessment.’’ The National
Consortium of Interpreter Education
Centers. (2009): 18–22.
‘‘DeafBlind Interpreting: Toward Effective
Practice.’’ DeafBlind Interpreting
National Training and Resource Center at
Western Oregon University. (2018): 1–
177.
‘‘Interpreter Resources: Interpreters for the
Deaf-Blind.’’ RIT Libraries. (2020)
Quinto-Pozos, D., Martinez, M., Suarez, A.,
and Zech, R. ‘‘Beyond Bilingual
Programming: Interpreter Education in
the U.S. Amidst Increasing Linguistic
Diversity.’’ International Journal of
Interpreter Education. 10(1) (2018): 46–
59.
Schafer, T., MPA. MIP, Center Director, and
Cokely, D., Ph.D., Principal Investigator,
‘‘Report on the National Needs
Assessment Initiative New ChallengesNeeded Challenges.’’ National Interpreter
Education Center at Northeastern
University. (March 2016).
Proposed Priority
The purpose of this proposed priority
is to fund projects that provide training
to working interpreters in one of four
specialty areas to effectively meet the
communication needs of individuals
who are deaf or hard of hearing and
individuals who are DeafBlind receiving
VR services. The projects must achieve,
at a minimum, the following outcomes:
An increase in the number of
interpreters who are trained to work
with deaf VR consumers who require
specialized interpreting; and an increase
in the number of interpreters trained in
specialty areas who obtain or advance in
employment in the areas for which they
were prepared.
Application Requirements
The Department proposes the
following requirements for this activity.
We may apply one or more of these
requirements in any year in which this
activity is in effect. RSA encourages
innovative approaches to meet these
requirements:
(a) Demonstrate, in the narrative
section of the application under
‘‘Significance of the Project,’’ how the
proposed project will address the need
for sign language interpreters in a
specialty area. To address this
requirement, applicants must:
(1) Present applicable data
demonstrating the need for interpreters
in the specialty area for which training
will be developed by the project and
delivered in at least three distinct,
noncontiguous geographic areas, which
may include the U.S. Territories;
PO 00000
Frm 00021
Fmt 4702
Sfmt 4702
12139
(2) Present baseline data for the
number or estimated number of working
interpreters currently trained in the
specialty area. In the event that an
applicant proposes training in a new
specialty area that does not currently
exist or for which there are no baseline
data, the applicant should provide an
adequate explanation of the lack of
reliable data and may report zero as a
baseline;
(3) Explain how the project will
increase the number and quality of
working interpreters in a specialty area
who demonstrate the necessary
competencies to meet the
communication needs of individuals
who are deaf, hard of hearing, or
DeafBlind. To meet this requirement,
the applicant must—
(i) Identify competencies that working
interpreters must demonstrate in order
to provide high-quality services in the
identified specialty area using practices
that demonstrate a rationale or are based
on instruction supported by evidence,
when available; and
(ii) Demonstrate that the identified
competencies are based on practices
that demonstrate a rationale or are
supported by evidence that will result
in effectively meeting the
communication needs of individuals
who are deaf, hard of hearing, or
DeafBlind.
(b) Demonstrate, in the narrative
section of the application under
‘‘Quality of Project Design,’’ how the
proposed project will—
(1) Develop a new training program or
stand-alone modules and conduct a
pilot by the end of the first year of the
project. Applicants must provide
justification in their application if they
determine additional time may be
necessary to fully develop and pilot the
curricula before the end of the first year.
The training program or stand-alone
modules must contain remote learning
(as defined in this priority) experiences
that advance engagement and learning
(e.g., synchronous and asynchronous
professional learning, professional
learning networks or communities, and
coaching) that could also be
incorporated into an existing
baccalaureate or graduate degree ASLEnglish (or ASL-other spoken language)
program, as appropriate. Applicants
may choose to award continuing
education credits (CEUs) or college or
master’s level credits to participants in
the training program. Applicants should
note that while pre-service training is
not the focus of this program, a variety
of resources may be considered (such as
available pre-service training material)
that may inform, support, or strengthen
the development of training for ASL-
E:\FR\FM\02MRP1.SGM
02MRP1
jbell on DSKJLSW7X2PROD with PROPOSALS
12140
Federal Register / Vol. 86, No. 39 / Tuesday, March 2, 2021 / Proposed Rules
English interpreter training in
specialized areas.
(2) Deliver the training or stand-alone
modules remotely to at least three
distinct, noncontiguous geographic
areas identified in paragraph (a)(1) of
these application requirements in years
two, three, four and five of the project.
Applicants may also deliver in-person
training, as appropriate, to support
participants’ application of knowledge,
skills, and competencies gained through
online training.
(3) Provide mentoring and coaching to
participants, as needed. This may
include, but is not limited to, one-onone instruction to address specific areas
identified by an advisor as needing
further practice, and providing written
feedback from observed interpreting
situations, from deaf consumers, from
trained mentors, including written
feedback from mentoring sessions, and
from others, as appropriate;
(4) Develop a self-directed track and
make it available to the public for
independent remote learning by the end
of the second year of the project.
Applicants must develop a curriculum
guide for each module and make
available relevant materials from the
training program. Applicants may offer
CEUs to participants who successfully
complete the self-directed track;
(5) Be based on current research and
make use of practices that demonstrate
a rationale or are supported by
promising evidence (as defined in 34
CFR 77.1). To meet this requirement, the
applicant must describe—
(i) How the proposed project will
incorporate current research and
practices that demonstrate a rationale or
are supported by promising evidence in
the development and delivery of
training and in the development of
products and materials;
(ii) How the proposed project will
ensure that working interpreters interact
with individuals with disabilities who
are deaf, hard of hearing, or DeafBlind
and have a range of communication
skills, from those with limited language
skills to those with high-level,
professional language skills, as
appropriate.
(c) In the narrative section of the
application under ‘‘Quality of Project
Services,’’ the applicant must—
(1) Demonstrate how the project will
ensure equal access and treatment for
eligible project participants who are
members of groups who have
traditionally been underrepresented
based on race, color, national origin,
gender, age, or disability;
(2) Describe the criteria that will be
used to identify applicants for
participation in the program, including
VerDate Sep<11>2014
16:34 Mar 01, 2021
Jkt 253001
any pre-assessments that may be used to
determine the skill, knowledge base,
and competence of the working
interpreter;
(3) Describe how the project will
outreach 4 to working interpreters,
especially working interpreters from
rural areas, Indian Tribes, and
traditionally underrepresented groups;
(4) Describe how the project will
provide feedback, resources, and next
steps to applicants who may not be
accepted into the program due to
insufficient skills, knowledge base, and
competence;
(5) Describe the approach that will be
used to enable more working
interpreters to participate in and
successfully complete the training
program, specifically participants who
need to work while in the program, have
child care or elder care considerations,
or live in geographically isolated areas;
(6) Describe how the project will
incorporate adult learning principles
and practices that demonstrate a
rationale or are supported by promising
evidence for adult learners;
(7) Demonstrate how the project is of
sufficient scope, intensity, and duration
to adequately prepare working
interpreters in the identified specialty
area of training. To address this
requirement, the applicant must
describe how—
(i) The components of the proposed
project will support working
interpreters’ acquisition and
enhancement of the competencies
identified in paragraph (a)(2)(i) of these
application requirements;
(ii) The components of the project
will provide working interpreters
opportunities to apply their content
knowledge in a variety of practical
settings;
(iii) The proposed project will
establish induction experiences in the
specialty area for participants as a
requirement for completion in the
training program. Applicants may
determine the appropriate scope and
length of time for the induction;
(8) Demonstrate how the proposed
project will actively engage
representation from consumers,
consumer organizations, and service
providers, especially State VR agencies
and their partners, interpreters,
interpreter educators, and individuals
who are deaf, hard of hearing, or
DeafBlind in all aspects of the project;
4 When preparing outreach and recruitment
materials, selection criteria for training programs, as
well as criteria for selecting trainers employed
under the grant, applicants should cast a wide net
for participants of all races and not preclude
participation based on race, color, or national
origin.
PO 00000
Frm 00022
Fmt 4702
Sfmt 4702
(9) Describe how the project will
conduct dissemination, coordination,
and communication activities. To meet
this requirement, the applicant must—
(i) Disseminate information to
working interpreters about training
available in specialized areas and to
State VR agencies and their partners,
American Job Centers, and other
workforce partners about how to locate
specialized interpreters in their State
and local areas;
(ii) Establish a state-of-the-art website
or modify an existing website for
communicating with participants and
stakeholders and ensure that all material
developed by the grant and posted on
the website are accessible to individuals
with disabilities in accordance with
section 504 of the Rehabilitation Act of
1973 and title II of the Americans with
Disabilities Act, as applicable. The
website must provide a central location
for all material related to the project,
such as reports, training curricula,
audiovisual materials, webinars,
communities of practice, and other
relevant material developed by the
grant;
(iii) Disseminate information about
the project, including, but not limited
to, products such as training curricula,
presentations, reports, effective
practices for training working
interpreters in specialized areas, and
other relevant information through the
NCRTM;
(iv) In the final year of the budget
period, ensure that all training materials
have been provided to the NCRTM and
the website and IT platform can be
sustained, or coordinate with RSA to
transition the website to the NCRTM;
(v) Establish one or more
communities of practice in the specialty
area of training that focuses on project
activities in this priority and acts as a
vehicle for communication and
exchange of information among
participants in the program and other
relevant stakeholders;
(vi) Communicate, collaborate, and
coordinate with other relevant
Department-funded projects, as
applicable;
(vii) Maintain ongoing
communication with the RSA project
officer and other RSA staff as required;
and
(viii) Communicate, collaborate, and
coordinate, as appropriate, with key
staff in State VR agencies, such as the
State Coordinators for the Deaf; State
and local partner programs; consumer
organizations and associations,
including those that represent
individuals who are deaf, hard of
hearing, or DeafBlind; and relevant RSA
E:\FR\FM\02MRP1.SGM
02MRP1
jbell on DSKJLSW7X2PROD with PROPOSALS
Federal Register / Vol. 86, No. 39 / Tuesday, March 2, 2021 / Proposed Rules
partner organizations and associations;
and
(ix) Disseminate to baccalaureate or
graduate degree ASL-English programs,
as well as to relevant Departmentfunded programs and Federal partners,
as applicable, the training material and
products for incorporation into existing
curricula, as well as products, effective
practices for training working
interpreters in specialized areas,
challenges and solutions, results
achieved, and lessons learned. To
satisfy this requirement, the grantee
must develop participant guides,
implementation materials, toolkits,
manuals, and other relevant material for
interpreter educators and others, as
appropriate, to incorporate or build into
existing programs.
(d) In the narrative section of the
application under ‘‘Quality of the
Evaluation Plan,’’ include an evaluation
plan. To meet this requirement, the
evaluation plan must describe—
(1) Standards and targets for
measuring the effectiveness of the
program;
(2) An approach for measuring
knowledge, skills, and competencies
before and after successful completion
of training;
(3) An approach for gathering
information from participants about
their knowledge of VR, estimated
percentage of workload interpreting for
VR consumers before specialty training,
and estimated percentage of workload
interpreting for VR consumers who are
deaf, hard of hearing, and DeafBlind
after specialty training;
(4) An approach for incorporating oral
and written feedback from trainers and
deaf consumers, and any feedback from
coaching or mentoring sessions
conducted with the participants;
(5) Methodologies, including
instruments, data collection methods,
and analyses that will be used to
evaluate the project and how the
methods of evaluation will produce
quantitative and qualitative data to
demonstrate whether the project
activities achieved their intended
outcomes;
(6) Measures of progress in
implementation, including the extent to
which the project activities and
products have reached their intended
recipients, measures of intended
outcomes or results in order to evaluate
those activities, and how well the goals
and objectives of the proposed project,
as described in the logic model (as
defined in 34 CFR 77.1), have been met;
and how well the goals and objectives
of the proposed project, as described in
its logic model have been met;
VerDate Sep<11>2014
16:34 Mar 01, 2021
Jkt 253001
(7) How the evaluation will be
coordinated, implemented, and revised,
as needed, during the project. The
applicant must designate at least one
individual with sufficient dedicated
time, demonstrated experience in
evaluation, and knowledge of the
project to coordinate and conduct the
evaluation. This may include, but is not
limited to, making revisions post award
in order to reflect any changes or
clarifications, as needed, to the model
and to the evaluation design and
instrumentation with the logic model
(e.g., designing instruments and
developing quantitative or qualitative
data collections that permit collecting of
progress data and assessing project
outcomes);
(8) How evaluation results will be
used to examine the effectiveness of the
training. To address this requirement,
applicants must provide an approach for
determining—
(i) What practice(s) was most effective
in training working interpreters in the
respective specialty area; and
(ii) What practice(s) was most
effective in narrowing working
interpreters’ skill gaps and what data
demonstrates the practice(s) was
effective.
(e) Demonstrate, in the narrative
section of the application under
‘‘Adequacy of Project Resources,’’
how—
(1) The proposed project will
encourage applications for employment
with the project from persons who are
members of groups that have
historically been underrepresented
based on race, color, national origin,
gender, age, or disability;
(2) Describe any proposed consultants
or contractors named in the application,
their areas of expertise, and provide a
rationale to demonstrate the need;
(3) Describe costs associated with
technology, including, but not limited
to, maintaining an online learning
platform, state-of-the-art archiving and
dissemination platform, and
communication tools (i.e., Microsoft
Teams, Zoom, Google, Amazon Chime,
Skype, etc.) ensuring all products and
services are accessible to individuals
with disabilities in accordance with
section 504 of the Rehabilitation Act of
1973 and title II of the Americans with
Disabilities Act, as applicable, including
costs associated with captioning and
transcription services, and
cybersecurity; and
(4) The applicant and any identified
partners have adequate resources to
carry out the proposed activities.
(f) Demonstrate, in the narrative
section of the application under
PO 00000
Frm 00023
Fmt 4702
Sfmt 4702
12141
‘‘Quality of the Management Plan,’’ how
the applicant will ensure that—
(1) The project’s intended outcomes,
including the evaluation, will be
achieved on time and within budget,
through—
(i) Clearly defined responsibilities of
key project personnel, consultants, and
contractors, as applicable;
(ii) Procedures to track and ensure
completion of the action steps,
timelines, and milestones established
for key project activities, requirements,
and deliverables;
(iii) Internal monitoring processes to
ensure that the project is being
implemented in accordance with the
established application and project
plan; and
(iv) Internal financial management
controls to ensure accurate and timely
obligations, drawdowns, and reporting
of grant funds, as well as monitoring
contracts, in accordance with the
Uniform Administrative Requirements,
Cost Principles, and Audit
Requirements for Federal Awards at 2
CFR part 200 and the terms and
conditions of the Federal award.
(2) The allocation of key project
personnel, consultants, and contractors,
as applicable, including levels of effort
of key personnel that are appropriate
and adequate to achieve the project’s
intended outcomes, including an
assurance that key personnel will have
enough availability to ensure timely
communications with stakeholders and
RSA;
(3) The products and services are of
high quality, relevance, and usefulness,
in both content and delivery;
(4) The proposed project will benefit
from a diversity of perspectives; and
(5) Projects will be operated in a
manner consistent with
nondiscrimination requirements
contained in the U.S. Constitution and
the Federal civil rights laws;
(g) Address the following application
requirements. The applicant must—
(1) Include, in Appendix A, a logic
model that depicts, at a minimum, the
goals, activities, outputs, and short and
long-term outcomes of the proposed
project, and
(2) Include, in Appendix A, personloading charts and timelines, as
applicable, to illustrate the management
plan described in the narrative.
Types of Priorities
When inviting applications for a
competition using one or more
priorities, we designate the type of each
priority as absolute, competitive
preference, or invitational through a
notice in the Federal Register. The
effect of each type of priority follows:
E:\FR\FM\02MRP1.SGM
02MRP1
12142
Federal Register / Vol. 86, No. 39 / Tuesday, March 2, 2021 / Proposed Rules
Absolute priority: Under an absolute
priority, we consider only applications
that meet the priority (34 CFR
75.105(c)(3)).
Competitive preference priority:
Under a competitive preference priority,
we give competitive preference to an
application by (1) awarding additional
points, depending on the extent to
which the application meets the priority
(34 CFR 75.105(c)(2)(i)); or (2) selecting
an application that meets the priority
over an application of comparable merit
that does not meet the priority (34 CFR
75.105(c)(2)(ii)).
Invitational priority: Under an
invitational priority, we are particularly
interested in applications that meet the
priority. However, we do not give an
application that meets the priority a
preference over other applications (34
CFR 75.105(c)(1)).
Final Priority and Requirements
We will announce the final priority
and requirements in a document in the
Federal Register. We will determine the
final priority and requirements after
considering responses to the proposed
priority and requirements, and other
information available to the Department.
This document does not preclude us
from proposing additional priorities,
requirements, definitions, or selection
criteria, subject to meeting applicable
rulemaking requirements.
Note: This document does not solicit
applications. In any year in which we
choose to use the proposed priority and
requirements, we invite applications
through a notice in the Federal Register.
jbell on DSKJLSW7X2PROD with PROPOSALS
Executive Orders 12866 and 13563
Regulatory Impact Analysis
Under Executive Order 12866, the
Office of Management and Budget
(OMB) determines whether this
regulatory action is ‘‘significant’’ and,
therefore, subject to the requirements of
the Executive order and subject to
review by OMB. Section 3(f) of
Executive Order 12866 defines a
‘‘significant regulatory action’’ as an
action likely to result in a rule that
may—
(1) Have an annual effect on the
economy of $100 million or more, or
adversely affect a sector of the economy,
productivity, competition, jobs, the
environment, public health or safety, or
State, local, or Tribal governments or
communities in a material way (also
referred to as an ‘‘economically
significant’’ rule);
(2) Create serious inconsistency or
otherwise interfere with an action taken
or planned by another agency;
(3) Materially alter the budgetary
impacts of entitlement grants, user fees,
VerDate Sep<11>2014
16:34 Mar 01, 2021
Jkt 253001
or loan programs or the rights and
obligations of recipients thereof; or
(4) Raise novel legal or policy issues
arising out of legal mandates, the
President’s priorities, or the principles
stated in the Executive order.
This proposed regulatory action is not
a significant regulatory action subject to
review by OMB under section 3(f) of
Executive Order 12866.
We have also reviewed this proposed
regulatory action under Executive Order
13563, which supplements and
explicitly reaffirms the principles,
structures, and definitions governing
regulatory review established in
Executive Order 12866. To the extent
permitted by law, Executive Order
13563 requires that an agency—
(1) Propose or adopt regulations only
upon a reasoned determination that
their benefits justify their costs
(recognizing that some benefits and
costs are difficult to quantify);
(2) Tailor its regulations to impose the
least burden on society, consistent with
obtaining regulatory objectives and
taking into account—among other things
and to the extent practicable—the costs
of cumulative regulations;
(3) In choosing among alternative
regulatory approaches, select those
approaches that maximize net benefits
(including potential economic,
environmental, public health and safety,
and other advantages; distributive
impacts; and equity);
(4) To the extent feasible, specify
performance objectives, rather than the
behavior or manner of compliance a
regulated entity must adopt; and
(5) Identify and assess available
alternatives to direct regulation,
including economic incentives—such as
user fees or marketable permits—to
encourage the desired behavior, or
provide information that enables the
public to make choices.
Executive Order 13563 also requires
an agency ‘‘to use the best available
techniques to quantify anticipated
present and future benefits and costs as
accurately as possible.’’ The Office of
Information and Regulatory Affairs of
OMB has emphasized that these
techniques may include ‘‘identifying
changing future compliance costs that
might result from technological
innovation or anticipated behavioral
changes.’’
We are proposing the priority and
requirements only on a reasoned
determination that their benefits would
justify their costs. In choosing among
alternative regulatory approaches, we
selected those approaches that would
maximize net benefits. Based on the
analysis that follows, the Department
believes that this regulatory action is
PO 00000
Frm 00024
Fmt 4702
Sfmt 4702
consistent with the principles in
Executive Order 13563.
We also have determined that this
regulatory action would not unduly
interfere with State, local, and Tribal
governments in the exercise of their
governmental functions.
In accordance with both Executive
orders, the Department has assessed the
potential costs and benefits, both
quantitative and qualitative, of this
regulatory action. The potential costs
are those resulting from statutory
requirements and those we have
determined as necessary for
administering the Department’s
programs and activities. The costs
would include the time and effort in
responding to the priority and
requirements for entities that choose to
respond. In addition, we have
considered the potential benefits of this
regulatory action and have noted these
benefits in the background section of
this document.
Clarity of the Regulations
Executive Order 12866 and the
Presidential memorandum ‘‘Plain
Language in Government Writing’’
require each agency to write regulations
that are easy to understand.
The Secretary invites comments on
how to make the proposed priority and
requirements easier to understand,
including answers to questions such as
the following:
• Are the requirements in the
proposed regulations clearly stated?
• Do the proposed regulations contain
technical terms or other wording that
interferes with their clarity?
• Does the format of the proposed
regulations (grouping and order of
sections, use of headings, paragraphing,
etc.) aid or reduce their clarity?
• Would the proposed regulations be
easier to understand if we divided them
into more (but shorter) sections?
• Could the description of the
proposed regulations in the
SUPPLEMENTARY INFORMATION section of
this preamble be more helpful in
making the proposed regulations easier
to understand? If so, how?
• What else could we do to make the
proposed regulations easier to
understand?
To send any comments that concern
how the Department could make these
proposed regulations easier to
understand, see the instructions in the
ADDRESSES section.
Regulatory Flexibility Act
Certification: The Secretary certifies that
this proposed regulatory action would
not have a significant economic impact
on a substantial number of small
entities. The U.S. Small Business
E:\FR\FM\02MRP1.SGM
02MRP1
jbell on DSKJLSW7X2PROD with PROPOSALS
Federal Register / Vol. 86, No. 39 / Tuesday, March 2, 2021 / Proposed Rules
Administration Size Standards define
‘‘small entities’’ as for-profit or
nonprofit institutions with total annual
revenue below $7,000,000 or, if they are
institutions controlled by small
governmental jurisdictions (that are
comprised of cities, counties, towns,
townships, villages, school districts, or
special districts), with a population of
less than 50,000.
The small entities that this proposed
regulatory action would affect are public
or private nonprofit agencies and
organizations, including Indian Tribes
and IHEs that may apply. We believe
that the costs imposed on an applicant
by the proposed priority and
requirements would be limited to
paperwork burden related to preparing
an application and that the benefits of
the proposed priority and requirements
would outweigh any costs incurred by
the applicant. There are very few
entities that could provide the type of
technical assistance required under the
proposed priority and requirements. For
these reasons, the proposed priority and
requirements would not have a
significant impact on a substantial
number of small entities.
Paperwork Reduction Act of 1995:
The proposed priority and requirements
contain information collection
requirements that are approved by OMB
under OMB control number 1820–0018.
The proposed priority and requirements
do not affect the currently approved
data collection.
Intergovernmental Review: This
program is subject to Executive Order
12372 and the regulations in 34 CFR
part 79. One of the objectives of the
Executive order is to foster an
intergovernmental partnership and a
strengthened federalism. The Executive
order relies on processes developed by
State and local governments for
coordination and review of proposed
Federal financial assistance.
This document provides early
notification of our specific plans and
actions for this program.
Accessible Format: On request to the
contact person listed under FOR FURTHER
INFORMATION CONTACT, individuals with
disabilities can obtain this document in
an accessible format. The Department
will provide the requestor with an
accessible format that may include Rich
Text Format (RTF) or text format (txt),
a thumb drive, an MP3 file, braille, large
print, audiotape, or compact disc, or
other accessible format.
Electronic Access to This Document:
The official version of this document is
the document published in the Federal
Register. You may access the official
edition of the Federal Register and the
Code of Federal Regulations at
VerDate Sep<11>2014
16:34 Mar 01, 2021
Jkt 253001
www.govinfo.gov. At this site you can
view this document, as well as all other
documents of this Department
published in the Federal Register, in
text or Portable Document Format
(PDF). To use PDF, you must have
Adobe Acrobat Reader, which is
available free at the site.
You may also access documents of the
Department published in the Federal
Register by using the article search
feature at: www.federalregister.gov.
Specifically, through the advanced
search feature at this site, you can limit
your search to documents published by
the Department.
12143
Comments must be received on
or before April 1, 2021.
ADDRESSES: Submit your comments,
identified by Docket ID No. EPA–R04–
OAR–2020–0459 at
www.regulations.gov. Follow the online
instructions for submitting comments.
Once submitted, comments cannot be
edited or removed from Regulations.gov.
EPA may publish any comment received
to its public docket. Do not submit
electronically any information you
consider to be Confidential Business
Information (CBI) or other information
whose disclosure is restricted by statute.
Multimedia submissions (audio, video,
David Cantrell,
etc.) must be accompanied by a written
comment. The written comment is
Deputy Director, Office of Special Education
Programs. Delegated the Authority To Perform considered the official comment and
the Functions and Duties of the Assistant
should include discussion of all points
Secretary for the Office of Special Education
you wish to make. EPA will generally
and Rehabilitative Services.
not consider comments or comment
[FR Doc. 2021–04369 Filed 2–26–21; 4:15 pm]
contents located outside of the primary
BILLING CODE 4000–01–P
submission (i.e., on the web, cloud, or
other file sharing system). For
additional submission methods, the full
ENVIRONMENTAL PROTECTION
EPA public comment policy,
AGENCY
information about CBI or multimedia
submissions, and general guidance on
40 CFR Part 52
making effective comments, please visit
www2.epa.gov/dockets/commenting[EPA–R04–OAR–2020–0459; FRL–10017–
93–Region 4]
epa-dockets.
FOR
FURTHER INFORMATION CONTACT:
Air Plan Approval; FL; Prevention of
Significant Deterioration Infrastructure Pearlene Williams, Air Regulatory
Management Section, Air Planning and
Elements
Implementation Branch, Air and
AGENCY: Environmental Protection
Radiation Division, U.S. Environmental
Agency (EPA).
Protection Agency, Region 4, 61 Forsyth
ACTION: Proposed rule.
Street SW, Atlanta, Georgia 30303–8960.
The telephone number is (404) 562–
SUMMARY: The Environmental Protection
9144. Ms. Williams can also be reached
Agency (EPA) is proposing to approve
via electronic mail at
revisions to the Florida State
williams.pearlene@epa.gov.
Implementation Plan (SIP), submitted
SUPPLEMENTARY
INFORMATION:
by the Florida Department of
Environmental Protection (FDEP),
I. Background
Division of Air Resources Management,
Pursuant to section 110(a)(1) of the
to EPA on August 26, 2020. The Clean
CAA, states are required to submit SIP
Air Act (CAA or Act) requires that each
revisions meeting the applicable
state adopt and submit a SIP for the
requirements of section 110(a)(2) within
implementation, maintenance, and
three years after promulgation of a new
enforcement of each national ambient
or revised NAAQS or within such
air quality standard (NAAQS)
shorter period as EPA may prescribe.
promulgated by EPA, commonly
Section 110(a)(2) requires states to
referred to as an ‘‘infrastructure SIP.’’
address basic SIP elements such as
This submission addresses certain
requirements for monitoring, basic
greenhouse gas (GHG) Prevention of
program requirements, and legal
Significant Deterioration (PSD)
authority that are designed to assure
permitting requirements for the 2008
attainment and maintenance of the
and 1997 8-hour ozone and the 1997
NAAQS. States were previously
annual and 2006 24-hour fine
required to submit such SIPs for the
particulate matter (PM2.5) NAAQS.
2008 and 1997 8-hour ozone and the
Additionally, EPA is proposing to
1997 annual and 2006 24-hour PM2.5
convert the previous disapprovals of
NAAQS to EPA within three years of
Florida’s infrastructure SIPs related to
promulgation of the respective NAAQS.
the CAA GHG PSD permitting
This action only pertains to sections
requirements for the above NAAQS to
110(a)(2)(C), (D)(i)(II), and (J) as they
full approvals.
PO 00000
Frm 00025
Fmt 4702
Sfmt 4702
DATES:
E:\FR\FM\02MRP1.SGM
02MRP1
Agencies
[Federal Register Volume 86, Number 39 (Tuesday, March 2, 2021)]
[Proposed Rules]
[Pages 12136-12143]
From the Federal Register Online via the Government Publishing Office [www.gpo.gov]
[FR Doc No: 2021-04369]
[[Page 12136]]
=======================================================================
-----------------------------------------------------------------------
DEPARTMENT OF EDUCATION
34 CFR Chapter III
[Docket ID ED-2021-OSERS-0003]
Proposed Priority and Requirements--Training of Interpreters for
Individuals Who Are Deaf or Hard of Hearing and Individuals Who Are
DeafBlind Program
AGENCY: Office of Special Education and Rehabilitative Services,
Department of Education.
ACTION: Proposed priority and requirements.
-----------------------------------------------------------------------
SUMMARY: The U.S. Department of Education (Department) proposes a
priority and requirements for the Training of Interpreters for
Individuals Who Are Deaf or Hard of Hearing and Individuals Who Are
DeafBlind program, Assistance Listing Number 84.160D. The Department
may use the priority and requirements for competitions in fiscal year
2021 and later years. We take this action to provide training to
working interpreters in order to develop a new skill area or enhance an
existing skill area.
DATES: We must receive your comments on or before April 1, 2021.
ADDRESSES: Submit your comments through the Federal eRulemaking Portal
or via postal mail, commercial delivery, or hand delivery. We will not
accept comments submitted by fax or by email or those submitted after
the comment period. To ensure that we do not receive duplicate copies,
please submit your comments only once. In addition, please include the
Docket ID at the top of your comments.
Federal eRulemaking Portal: Go to www.regulations.gov to
submit your comments electronically. Information on using
Regulations.gov, including instructions for accessing agency documents,
submitting comments, and viewing the docket, is available on the site
under ``How to use Regulations.gov'' in the Help section.
Postal Mail, Commercial Delivery, or Hand Delivery: If you
mail or deliver your comments about the proposed priority and
requirements, address them to Kristen Rhinehart-Fernandez, U.S.
Department of Education, 400 Maryland Avenue SW, Room 5094, Potomac
Center Plaza, Washington, DC 20202-2800.
Privacy Note: The Department's policy is to make all comments
received from members of the public available for public viewing in
their entirety on the Federal eRulemaking Portal at
www.regulations.gov. Therefore, commenters should be careful to include
in their comments only information that they wish to make publicly
available.
FOR FURTHER INFORMATION CONTACT: Kristen Rhinehart-Fernandez, U.S.
Department of Education, 400 Maryland Avenue SW, Room 5094, Potomac
Center Plaza, Washington, DC 20202-2800. Telephone: (202) 245-6103.
Email: [email protected].
If you use a telecommunications device for the deaf (TDD) or a text
telephone (TTY), call the Federal Relay Service (FRS), toll free, at 1-
800-877-8339.
SUPPLEMENTARY INFORMATION:
Invitation to Comment: We invite you to submit comments regarding
the proposed priority and requirements. To ensure that your comments
have maximum effect in developing the notice of final priority and
requirements, we urge you to identify clearly the specific section of
the proposed priority and requirements that each comment addresses.
In addition to your general comments and recommended
clarifications, we seek input on the proposed design of the training.
We are particularly interested in your feedback on the following
questions:
1. Do the four specialty areas identified in the proposed priority
meet the current needs in the field of interpreting for individuals who
are deaf, hard of hearing, or DeafBlind? Are there other specialty
areas that should be considered? If so, please provide information to
demonstrate need and explain why.
2. Are there challenges to providing an induction experience for
all participants as a requirement for successfully completing the
program? For example, is there a limited number of potential induction
opportunities that might be available for participants? If so, please
provide information to describe any challenges and options for how
induction opportunities may be reasonably incorporated into the
training program.
We invite you to assist us in complying with the specific
requirements of Executive Orders 12866 and 13563 and their overall
requirement of reducing regulatory burden that might result from the
proposed priority and requirements. Please let us know of any further
ways we could reduce potential costs or increase potential benefits
while preserving the effective and efficient administration of the
program.
During and after the comment period, you may inspect all public
comments about the proposed priority and requirements by accessing
Regulations.gov. Due to the COVID-19 pandemic, the Department buildings
are currently not open. However, upon reopening, you may also inspect
the comments in person in Room 5059, 550 12th Street SW, Washington,
DC, between the hours of 9:30 a.m. and 4:00 p.m., Eastern Time, Monday
through Friday of each week except Federal holidays. Please contact the
person listed under FOR FURTHER INFORMATION CONTACT.
Assistance to Individuals With Disabilities in Reviewing the
Rulemaking Record: On request, we will provide an appropriate
accommodation or auxiliary aid to an individual with a disability who
needs assistance to review the comments or other documents in the
public rulemaking record for the proposed priority and requirements. If
you want to schedule an appointment for this type of accommodation or
auxiliary aid, please contact the person listed under FOR FURTHER
INFORMATION CONTACT.
Purpose of Program: Under the Rehabilitation Act of 1973, as
amended (Rehabilitation Act), the Rehabilitation Services
Administration (RSA) makes grants to public and private nonprofit
agencies and organizations, including institutions of higher education,
to establish interpreter training programs or to provide financial
assistance for ongoing interpreter programs to train a sufficient
number of qualified professionals (as defined in 34 CFR 396.4)
throughout the country.
The purpose of the program is to train interpreters to effectively
interpret and transliterate using spoken, visual, and tactile modes of
communication; ensure the maintenance of the interpreting skills of
qualified interpreters; and provide opportunities for interpreters to
raise their skill level in order to meet the highest standards approved
by certifying associations and to effectively meet the communication
needs of individuals who are deaf or hard of hearing and individuals
who are DeafBlind.
Program Authority: 29 U.S.C. 709(c) and 772(a) and (f).
Proposed Priority: This notice contains one proposed priority.
Interpreter Training in Specialty Areas
Background
The Department has long been committed to improving the delivery of
vocational rehabilitation (VR) services to, and the employment outcomes
of, individuals with disabilities who are
[[Page 12137]]
deaf, hard of hearing, or DeafBlind \1\ and has funded interpreter
training projects since 1974. In 2016, the Department funded four
national projects to provide specialized training in the areas of
dysfluent language competencies, behavioral health interpreting, pro-
tactile American Sign Language (ASL), and preparing interpreters,
especially those from communities of color and heritage signing
backgrounds, to work in legal settings. The Department also funded a
national project to provide experiential learning to novice
interpreters and reduce the length of time between graduation and
certification. Information about the 2016 interpreter training projects
may be accessed through the Rehabilitation Services Administration's
National Clearinghouse of Rehabilitation Training Materials (NCRTM) at
ncrtm.ed.gov.
---------------------------------------------------------------------------
\1\ ``Individual who is deaf,'' ``individual who is hard of
hearing,'' and ``individual who is deaf-blind'' are defined in 34
CFR 396.4.
---------------------------------------------------------------------------
Further, the Rehabilitation Act continues to support the
communication needs of individuals who are deaf, hard of hearing, or
DeafBlind. The Rehabilitation Act requires that the State Plan
establish and maintain minimum standards to ensure the availability of
personnel within the designated State unit, to the maximum extent
feasible, trained to communicate in the native language or mode of
communication of an applicant or eligible individual (section
101(7)(C)). When this is not possible, such as for individuals who are
deaf, hard of hearing, or DeafBlind, the services of interpreters
trained to communicate using the native language or mode of
communication of an applicant or eligible individual are used. Section
302(f) of the Rehabilitation Act addresses the need for providing
interpreting services for individuals who are deaf, hard of hearing, or
DeafBlind by authorizing grants for the training of interpreters.
To continue to effectively meet the communication needs of
individuals who are deaf, hard of hearing, or DeafBlind, the Department
proposes a priority to provide training to working interpreters (i.e.,
interpreters with a baccalaureate degree in ASL-English who possess a
minimum of three years of relevant experience as an interpreter) in one
of four specialty areas. This priority focuses on preparing
interpreters to work in VR settings. According to the RSA-911,\2\ in
program year (PY) 2019, 7.43 percent (64,860) of all VR participants
(872,643) were deaf, hard of hearing, or DeafBlind. Specifically, 2.6
percent were deaf, 4.68 percent were hard of hearing, and 0.15 percent
were DeafBlind. The RSA-911 data show that interpreter services were
used by 1,404 VR participants who achieved competitive integrated
employment (CIE) outcomes in PY 2019, including 1,144 participants who
are deaf, 231 participants who are hard of hearing, and 29 participants
who are DeafBlind.
---------------------------------------------------------------------------
\2\ RSA uses data collected through the Case Service Report
(RSA-911) (OMB control number 1820-0508) for the State VR Services
Program and the State Supported Employment (SE) Services Program to
describe the performance of the VR and SE programs in the Annual
Report to the Congress and the President as required by sections 13
and 101(a)(10) of the Rehabilitation Act.
---------------------------------------------------------------------------
Interpreter training in specific specialty areas is necessary to
meet the ongoing and diverse needs of individuals who are deaf, hard of
hearing, and DeafBlind. A 2015 Trends Survey documented 47 percent of
service providers reporting an increase in the number of deaf
individuals pursuing education or employment in specialized fields
(Schafer and Cokely, 2016). Interpreters must be able to understand and
communicate proficiently using technical vocabulary and highly
specialized discourse in a variety of complex specialty areas in both
ASL and English.
In order to effectively train working interpreters in specific
specialty areas, we propose a priority that incorporates high-quality
remote learning,\3\ field induction, mentorship, and coaching. Unlike
spoken language majors, which often include a semester or year-long
study abroad experience, many interpreting majors do not offer
immersion opportunities. Classroom instruction alone is inadequate, and
meaningful program interaction with diverse communities of deaf people
is missing from most programs (Cokely and Cogen, 2015).
---------------------------------------------------------------------------
\3\ Remote learning means programming where at least part of the
learning occurs away from the physical building in a manner that
addresses a learner's educational needs. Remote learning may include
online, hybrid/blended learning, or non-technology-based learning
(e.g., lab kits, project supplies, paper packets). 85 FR 86550
(December 30, 2020)
---------------------------------------------------------------------------
Experiential learning theory, a learning style first introduced by
David Kolb in 1984, describes the value of learning through experience
and meaningful program interaction, such as induction, mentorship, and
coaching (Bentley-Sassaman, 2014). Working interpreters can apply
Kolb's experiential learning theory to enhance their professional
growth and skills. Under Kolb's approach, there are four key abilities
that create an effective learning cycle. These abilities include
concrete experience (CE), reflective observation (RO), abstract
conceptualization (AC), and active experimentation (AE). To achieve CE,
working interpreters must involve themselves fully, openly, and without
bias in new experiences. To achieve RO, working interpreters must
reflect on and observe their experiences from many perspectives. To
achieve AC, working interpreters must create concepts that integrate
their observations into logically sound theories. Lastly, to achieve
AE, working interpreters must use these theories to make decisions and
solve problems (Bentley-Sassaman, 2014).
According to Bentley-Sassaman (2014), the majority of learning for
ASL-English interpreters takes place in the field, where they have
hands-on experiences and the guidance of a mentor. Mentoring refines
skills development through observation and reflection and builds on the
experiential learning component. Under a mentor's supervision, students
have the opportunity to apply foundational knowledge and then gather
feedback from their mentor and apply it to their next activity or
interpretation assignment.
Through the proposed priority, the Secretary intends to award one
national project in each of the following specialty areas: (1)
Increasing skills of novice interpreters, (2) trilingual interpreting
(including Spanish) (i.e., language fluency in first, second, and third
languages with one of the three languages being ASL), and (3) advanced
skills for working interpreters. In addition, the Secretary intends to
award four national projects in a fourth specialty area, a field-
initiated project.
With respect to Specialty Area (1) (increasing skills for novice
interpreters), according to the National Interpreter Education Center
(NIEC), challenges facing interpreter training and education programs
are prevalent. In 2015, NIEC conducted a study to examine the
disconnect between interpreter education and work-readiness (Cogen and
Cokely, 2015). Its findings suggest that interpreter training and
education programs have, in many instances, failed to produce ASL-
fluent graduates. Graduates are generally unable to understand the
English message and interpret it accurately from spoken English to ASL
and from ASL to spoken English in a manner that is fluent and matches
the source message in content, tone, and register.
Data gathered from the 2015 NIEC trends survey and two needs
assessments revealed that newly graduated interpreters have a limited
[[Page 12138]]
working ability to communicate in ASL and that the gap between
interpreter graduation and readiness to work continues to grow.
Furthermore, trends survey data suggests that recent graduates from
interpreter education programs do not have access to structured post-
graduation pathways, which threatens work-readiness and puts
interpreters and their future consumers at an increased risk (Cogen and
Cokely, 2015).
With respect to Specialty Area (2) (trilingual interpreting
(including Spanish)), in 2015, the Census Bureau estimated that over 60
million U.S. residents speak a language other than English at home. In
a 2018 study, the University of Texas at Austin examined 60 interpreter
training programs (ITPs) across nine States and one territory, with 31
programs responding, to examine the incorporation of curricula focused
on Spanish language within interpreter settings in the U.S. (Quinto-
Pozos et al., 2018). The study revealed that 90 percent of interpreter
training program students were from non-English speaking homes, 88
percent of whom were from Spanish speaking homes. Only 32 percent of
respondents indicated that their ITP contained content and training on
interpreting in settings where languages other than ASL and English are
used. None of the ITPs surveyed offered certificates or degree programs
specifically focused on languages other than ASL or English.
The National Consortium for Interpreter Education Centers (NCIEC),
funded by the Department, developed curricula for professional
development in Spanish-influenced settings, and the National
Multicultural Interpreter Program (NMIP) created curriculum for
interpreters in multicultural and multilingual settings (Quinto-Pozos
et al., 2018). The NCIEC and NMIP curricula are publicly available and
free of cost. Survey results from the University of Texas at Austin
indicated that only 45 percent of ITPs reported using NCIEC curricula,
and only 33 percent of ITPs reported using NMIP curriculum,
respectively. Despite the accessibility of the curricula, only a
minority of ITPs currently incorporate the content into their programs.
We also believe there may be parts of the country where multiple
languages are spoken by deaf individuals and individuals who are hard
of hearing. Therefore, applicants may address multiple language
combinations in their proposals.
With respect to Specialty Area (3) (advanced skills for working
interpreters), it is crucial for interpreters to continue to improve
their working knowledge and skills and stay up to date on ethical
considerations in interpreting. According to the RSA-911 data, in
program year (PY) 2019 employment outcomes for individuals who are
deaf, hard of hearing, and DeafBlind were 60 percent, 82 percent, and
47 percent, respectively. Employment outcomes for the overall
population of individuals receiving VR services was 43 percent in PY
2019. As employment possibilities and opportunities for individuals who
are deaf, hard of hearing, and DeafBlind grow, more individuals are
pursuing advanced degrees and working in specialized professions. Cogen
and Cokely (2015) documented a notable increase in individuals who are
deaf or hard of hearing and are pursuing careers in specialized areas
such as law, medicine, engineering, and high-tech industry. For this
reason, interpreters with advanced skills and knowledge of highly
specialized terminology, discourse, and emerging areas of ASL are
needed. Currently, it is difficult to find interpreters who have the
knowledge and linguistic range in both English and ASL to interpret in
highly specialized areas. The 2015 NIEC trends survey indicated that 87
percent of respondents found it difficult to find qualified
interpreters (Schafer and Cokely, 2016). Furthermore, interpreters
working in advanced and specialized professions must be trained and
competent in ethical considerations of advanced study and specialized
professions.
With respect to Specialty Area (4) (field initiated), projects must
be designed to develop training for interpreters in areas where no
training currently exists, where the existing training is no longer
current or relevant, or to enhance training in an area that has
received increased emphasis under the Rehabilitation Act. Field-
initiated topics that would not be eligible under this proposed
priority and requirements include, for example, topics focusing on
educational interpreting for pre-kindergarten (pre-k) to grade 12
students and other topics that are not related to interpreting for
individuals receiving VR services. While there is emphasis in the
Workforce Innovation and Opportunity Act (WIOA) on providing services
and support to transition-age youth, the purpose of this program is to
train interpreters to serve consumers in the rehabilitation process.
The Department has other resources to support programs preparing pre-K
to grade 12 personnel, including, for example, grant awards under the
Individuals with Disabilities Education Act Personnel Preparation in
Special Education, Early Intervention, and Related Services program,
which includes funding to train personnel who serve school-age children
with low incidence disabilities, such as visual impairments, hearing
impairments, and simultaneous visual and hearing impairments.
Under Specialty Area (4), the Department's interest is in, but is
not limited to, the following topic areas:
Topic area (a) (interpreting in healthcare including interpreting
for hard-to-serve populations) would address the increased need for
interpreters within medical, behavioral, and mental health settings as
well as settings where domestic violence or substance abuse issues are
present. Individuals who are deaf, hard of hearing, and DeafBlind need
access to both interpreting services and qualified interpreters trained
in specialized medical settings. In the 2015 NCIEC Trends Report, 89
percent of respondents indicated that it is ``somewhat'' to ``very
difficult'' to find interpreters who have the skills, knowledge, and
training to effectively serve individuals with mental health concerns
(Cogen and Cokely, 2015).
In 2009, a comparison report was developed reflecting a deaf
consumer needs assessment from two composite groups (Cokely and
Winston, 2009). Data was collected through 1,250 electronic surveys
from deaf consumers through the National Association for the Deaf
(NAD). Data was also collected through focus group and interview
sessions with 61 individual consumers not typically associated with NAD
membership. In both composite groups, the highest number of respondents
identified ``health'' settings as the most difficult, as well as the
most important, for securing interpreting services. Cokely and Winston
(2009) explain the need to better understand health-related sub-
settings and the various factors that make it difficult to attain
interpreter services in those settings so access to both interpreting
services and qualified interpreters may be increased.
Topic area (b) (interpreting for individuals who are DeafBlind)
would build upon the 2016 grant to train interpreters to meet the
growing needs of individuals who are DeafBlind and increase their
autonomy and self-determination. Techniques for interpreting for
individuals who are DeafBlind include, print on palm (POP), tactile
sign language, tracking, tactile fingerspelling, Tadoma, pro-tactile
American sign language (PTASL), and others. Interpreting for
individuals who are DeafBlind is a skilled practice that
[[Page 12139]]
requires the expansion of the typical interpreter role. Qualified
DeafBlind interpreters provide visual environmental information, modify
the signing space, manage the distance between consumer and
interpreter, regulate pacing, and understand the importance of
appropriate clothing in accommodating individuals who are DeafBlind
(Interpreter Resources, 2020). As of 2018, there were approximately 150
Interpreter Training Programs in the United States, only six of which
offered coursework dedicated to DeafBlind interpreting (DeafBlind
Interpreting, 2018). The lack of learning opportunities has yielded a
very limited pool of interpreters with expertise in this
specialization. Most ITP students exit educational programs with
limited or no skills in the specialization (DeafBlind Interpreting,
2018). A grant under this topic area could focus on any one of the
stated techniques for interpreting for individuals who are DeafBlind.
Topic area (c) (atypical language interpreting) would build on the
2016 grant to improve services for individuals who are not skilled
users of ASL. At the time of this notice, 31 working interpreters have
completed the program of study and induction, another 19 have completed
training, and 18 are engaged in induction. To date, 3,304 working
interpreters enrolled in self-directed training with 1,121 having
successfully completed at least one of the four modules. There is also
a need to expand such services to the senior deaf population who may
use older signs or suffer from dementia, and to individuals from
foreign countries who do not yet use ASL fluently.
For topic area (d) (other topics), applicants must demonstrate the
need for the training in a proposed new topic area or, in areas for
which there is existing training, demonstrate that the existing
training is not adequately meeting the needs of interpreters working in
the field of VR.
Nothing in the proposed priority and requirements would alter an
applicant's or grantee's obligations to comply with nondiscrimination
requirements in the U.S. Constitution and Federal civil rights laws,
including nondiscrimination on the basis of race or ethnicity, among
other bases.
References
Bentley-Sassaman, J. ``The Experiential Learning Theory and
Interpreter Education.'' International Journal of Interpreter
Education. (2014): 62-67.
Cogen, C., M.Ed., and Cokely, D. ``Preparing Interpreters for
Tomorrow: Report on a Study of Emerging Trends in Interpreting and
Implications for Interpreter Education.'' National Interpreter
Education Center at Northeastern University. (2015).
Cokely, D. and Winston, E. ``Comparison Report. Phases I & II, Deaf
Consumer Needs Assessment.'' The National Consortium of Interpreter
Education Centers. (2009): 18-22.
``DeafBlind Interpreting: Toward Effective Practice.'' DeafBlind
Interpreting National Training and Resource Center at Western Oregon
University. (2018): 1-177.
``Interpreter Resources: Interpreters for the Deaf-Blind.'' RIT
Libraries. (2020)
Quinto-Pozos, D., Martinez, M., Suarez, A., and Zech, R. ``Beyond
Bilingual Programming: Interpreter Education in the U.S. Amidst
Increasing Linguistic Diversity.'' International Journal of
Interpreter Education. 10(1) (2018): 46-59.
Schafer, T., MPA. MIP, Center Director, and Cokely, D., Ph.D.,
Principal Investigator, ``Report on the National Needs Assessment
Initiative New Challenges-Needed Challenges.'' National Interpreter
Education Center at Northeastern University. (March 2016).
Proposed Priority
The purpose of this proposed priority is to fund projects that
provide training to working interpreters in one of four specialty areas
to effectively meet the communication needs of individuals who are deaf
or hard of hearing and individuals who are DeafBlind receiving VR
services. The projects must achieve, at a minimum, the following
outcomes: An increase in the number of interpreters who are trained to
work with deaf VR consumers who require specialized interpreting; and
an increase in the number of interpreters trained in specialty areas
who obtain or advance in employment in the areas for which they were
prepared.
Application Requirements
The Department proposes the following requirements for this
activity. We may apply one or more of these requirements in any year in
which this activity is in effect. RSA encourages innovative approaches
to meet these requirements:
(a) Demonstrate, in the narrative section of the application under
``Significance of the Project,'' how the proposed project will address
the need for sign language interpreters in a specialty area. To address
this requirement, applicants must:
(1) Present applicable data demonstrating the need for interpreters
in the specialty area for which training will be developed by the
project and delivered in at least three distinct, noncontiguous
geographic areas, which may include the U.S. Territories;
(2) Present baseline data for the number or estimated number of
working interpreters currently trained in the specialty area. In the
event that an applicant proposes training in a new specialty area that
does not currently exist or for which there are no baseline data, the
applicant should provide an adequate explanation of the lack of
reliable data and may report zero as a baseline;
(3) Explain how the project will increase the number and quality of
working interpreters in a specialty area who demonstrate the necessary
competencies to meet the communication needs of individuals who are
deaf, hard of hearing, or DeafBlind. To meet this requirement, the
applicant must--
(i) Identify competencies that working interpreters must
demonstrate in order to provide high-quality services in the identified
specialty area using practices that demonstrate a rationale or are
based on instruction supported by evidence, when available; and
(ii) Demonstrate that the identified competencies are based on
practices that demonstrate a rationale or are supported by evidence
that will result in effectively meeting the communication needs of
individuals who are deaf, hard of hearing, or DeafBlind.
(b) Demonstrate, in the narrative section of the application under
``Quality of Project Design,'' how the proposed project will--
(1) Develop a new training program or stand-alone modules and
conduct a pilot by the end of the first year of the project. Applicants
must provide justification in their application if they determine
additional time may be necessary to fully develop and pilot the
curricula before the end of the first year. The training program or
stand-alone modules must contain remote learning (as defined in this
priority) experiences that advance engagement and learning (e.g.,
synchronous and asynchronous professional learning, professional
learning networks or communities, and coaching) that could also be
incorporated into an existing baccalaureate or graduate degree ASL-
English (or ASL-other spoken language) program, as appropriate.
Applicants may choose to award continuing education credits (CEUs) or
college or master's level credits to participants in the training
program. Applicants should note that while pre-service training is not
the focus of this program, a variety of resources may be considered
(such as available pre-service training material) that may inform,
support, or strengthen the development of training for ASL-
[[Page 12140]]
English interpreter training in specialized areas.
(2) Deliver the training or stand-alone modules remotely to at
least three distinct, noncontiguous geographic areas identified in
paragraph (a)(1) of these application requirements in years two, three,
four and five of the project. Applicants may also deliver in-person
training, as appropriate, to support participants' application of
knowledge, skills, and competencies gained through online training.
(3) Provide mentoring and coaching to participants, as needed. This
may include, but is not limited to, one-on-one instruction to address
specific areas identified by an advisor as needing further practice,
and providing written feedback from observed interpreting situations,
from deaf consumers, from trained mentors, including written feedback
from mentoring sessions, and from others, as appropriate;
(4) Develop a self-directed track and make it available to the
public for independent remote learning by the end of the second year of
the project. Applicants must develop a curriculum guide for each module
and make available relevant materials from the training program.
Applicants may offer CEUs to participants who successfully complete the
self-directed track;
(5) Be based on current research and make use of practices that
demonstrate a rationale or are supported by promising evidence (as
defined in 34 CFR 77.1). To meet this requirement, the applicant must
describe--
(i) How the proposed project will incorporate current research and
practices that demonstrate a rationale or are supported by promising
evidence in the development and delivery of training and in the
development of products and materials;
(ii) How the proposed project will ensure that working interpreters
interact with individuals with disabilities who are deaf, hard of
hearing, or DeafBlind and have a range of communication skills, from
those with limited language skills to those with high-level,
professional language skills, as appropriate.
(c) In the narrative section of the application under ``Quality of
Project Services,'' the applicant must--
(1) Demonstrate how the project will ensure equal access and
treatment for eligible project participants who are members of groups
who have traditionally been underrepresented based on race, color,
national origin, gender, age, or disability;
(2) Describe the criteria that will be used to identify applicants
for participation in the program, including any pre-assessments that
may be used to determine the skill, knowledge base, and competence of
the working interpreter;
(3) Describe how the project will outreach \4\ to working
interpreters, especially working interpreters from rural areas, Indian
Tribes, and traditionally underrepresented groups;
---------------------------------------------------------------------------
\4\ When preparing outreach and recruitment materials, selection
criteria for training programs, as well as criteria for selecting
trainers employed under the grant, applicants should cast a wide net
for participants of all races and not preclude participation based
on race, color, or national origin.
---------------------------------------------------------------------------
(4) Describe how the project will provide feedback, resources, and
next steps to applicants who may not be accepted into the program due
to insufficient skills, knowledge base, and competence;
(5) Describe the approach that will be used to enable more working
interpreters to participate in and successfully complete the training
program, specifically participants who need to work while in the
program, have child care or elder care considerations, or live in
geographically isolated areas;
(6) Describe how the project will incorporate adult learning
principles and practices that demonstrate a rationale or are supported
by promising evidence for adult learners;
(7) Demonstrate how the project is of sufficient scope, intensity,
and duration to adequately prepare working interpreters in the
identified specialty area of training. To address this requirement, the
applicant must describe how--
(i) The components of the proposed project will support working
interpreters' acquisition and enhancement of the competencies
identified in paragraph (a)(2)(i) of these application requirements;
(ii) The components of the project will provide working
interpreters opportunities to apply their content knowledge in a
variety of practical settings;
(iii) The proposed project will establish induction experiences in
the specialty area for participants as a requirement for completion in
the training program. Applicants may determine the appropriate scope
and length of time for the induction;
(8) Demonstrate how the proposed project will actively engage
representation from consumers, consumer organizations, and service
providers, especially State VR agencies and their partners,
interpreters, interpreter educators, and individuals who are deaf, hard
of hearing, or DeafBlind in all aspects of the project;
(9) Describe how the project will conduct dissemination,
coordination, and communication activities. To meet this requirement,
the applicant must--
(i) Disseminate information to working interpreters about training
available in specialized areas and to State VR agencies and their
partners, American Job Centers, and other workforce partners about how
to locate specialized interpreters in their State and local areas;
(ii) Establish a state-of-the-art website or modify an existing
website for communicating with participants and stakeholders and ensure
that all material developed by the grant and posted on the website are
accessible to individuals with disabilities in accordance with section
504 of the Rehabilitation Act of 1973 and title II of the Americans
with Disabilities Act, as applicable. The website must provide a
central location for all material related to the project, such as
reports, training curricula, audiovisual materials, webinars,
communities of practice, and other relevant material developed by the
grant;
(iii) Disseminate information about the project, including, but not
limited to, products such as training curricula, presentations,
reports, effective practices for training working interpreters in
specialized areas, and other relevant information through the NCRTM;
(iv) In the final year of the budget period, ensure that all
training materials have been provided to the NCRTM and the website and
IT platform can be sustained, or coordinate with RSA to transition the
website to the NCRTM;
(v) Establish one or more communities of practice in the specialty
area of training that focuses on project activities in this priority
and acts as a vehicle for communication and exchange of information
among participants in the program and other relevant stakeholders;
(vi) Communicate, collaborate, and coordinate with other relevant
Department-funded projects, as applicable;
(vii) Maintain ongoing communication with the RSA project officer
and other RSA staff as required; and
(viii) Communicate, collaborate, and coordinate, as appropriate,
with key staff in State VR agencies, such as the State Coordinators for
the Deaf; State and local partner programs; consumer organizations and
associations, including those that represent individuals who are deaf,
hard of hearing, or DeafBlind; and relevant RSA
[[Page 12141]]
partner organizations and associations; and
(ix) Disseminate to baccalaureate or graduate degree ASL-English
programs, as well as to relevant Department-funded programs and Federal
partners, as applicable, the training material and products for
incorporation into existing curricula, as well as products, effective
practices for training working interpreters in specialized areas,
challenges and solutions, results achieved, and lessons learned. To
satisfy this requirement, the grantee must develop participant guides,
implementation materials, toolkits, manuals, and other relevant
material for interpreter educators and others, as appropriate, to
incorporate or build into existing programs.
(d) In the narrative section of the application under ``Quality of
the Evaluation Plan,'' include an evaluation plan. To meet this
requirement, the evaluation plan must describe--
(1) Standards and targets for measuring the effectiveness of the
program;
(2) An approach for measuring knowledge, skills, and competencies
before and after successful completion of training;
(3) An approach for gathering information from participants about
their knowledge of VR, estimated percentage of workload interpreting
for VR consumers before specialty training, and estimated percentage of
workload interpreting for VR consumers who are deaf, hard of hearing,
and DeafBlind after specialty training;
(4) An approach for incorporating oral and written feedback from
trainers and deaf consumers, and any feedback from coaching or
mentoring sessions conducted with the participants;
(5) Methodologies, including instruments, data collection methods,
and analyses that will be used to evaluate the project and how the
methods of evaluation will produce quantitative and qualitative data to
demonstrate whether the project activities achieved their intended
outcomes;
(6) Measures of progress in implementation, including the extent to
which the project activities and products have reached their intended
recipients, measures of intended outcomes or results in order to
evaluate those activities, and how well the goals and objectives of the
proposed project, as described in the logic model (as defined in 34 CFR
77.1), have been met; and how well the goals and objectives of the
proposed project, as described in its logic model have been met;
(7) How the evaluation will be coordinated, implemented, and
revised, as needed, during the project. The applicant must designate at
least one individual with sufficient dedicated time, demonstrated
experience in evaluation, and knowledge of the project to coordinate
and conduct the evaluation. This may include, but is not limited to,
making revisions post award in order to reflect any changes or
clarifications, as needed, to the model and to the evaluation design
and instrumentation with the logic model (e.g., designing instruments
and developing quantitative or qualitative data collections that permit
collecting of progress data and assessing project outcomes);
(8) How evaluation results will be used to examine the
effectiveness of the training. To address this requirement, applicants
must provide an approach for determining--
(i) What practice(s) was most effective in training working
interpreters in the respective specialty area; and
(ii) What practice(s) was most effective in narrowing working
interpreters' skill gaps and what data demonstrates the practice(s) was
effective.
(e) Demonstrate, in the narrative section of the application under
``Adequacy of Project Resources,'' how--
(1) The proposed project will encourage applications for employment
with the project from persons who are members of groups that have
historically been underrepresented based on race, color, national
origin, gender, age, or disability;
(2) Describe any proposed consultants or contractors named in the
application, their areas of expertise, and provide a rationale to
demonstrate the need;
(3) Describe costs associated with technology, including, but not
limited to, maintaining an online learning platform, state-of-the-art
archiving and dissemination platform, and communication tools (i.e.,
Microsoft Teams, Zoom, Google, Amazon Chime, Skype, etc.) ensuring all
products and services are accessible to individuals with disabilities
in accordance with section 504 of the Rehabilitation Act of 1973 and
title II of the Americans with Disabilities Act, as applicable,
including costs associated with captioning and transcription services,
and cybersecurity; and
(4) The applicant and any identified partners have adequate
resources to carry out the proposed activities.
(f) Demonstrate, in the narrative section of the application under
``Quality of the Management Plan,'' how the applicant will ensure
that--
(1) The project's intended outcomes, including the evaluation, will
be achieved on time and within budget, through--
(i) Clearly defined responsibilities of key project personnel,
consultants, and contractors, as applicable;
(ii) Procedures to track and ensure completion of the action steps,
timelines, and milestones established for key project activities,
requirements, and deliverables;
(iii) Internal monitoring processes to ensure that the project is
being implemented in accordance with the established application and
project plan; and
(iv) Internal financial management controls to ensure accurate and
timely obligations, drawdowns, and reporting of grant funds, as well as
monitoring contracts, in accordance with the Uniform Administrative
Requirements, Cost Principles, and Audit Requirements for Federal
Awards at 2 CFR part 200 and the terms and conditions of the Federal
award.
(2) The allocation of key project personnel, consultants, and
contractors, as applicable, including levels of effort of key personnel
that are appropriate and adequate to achieve the project's intended
outcomes, including an assurance that key personnel will have enough
availability to ensure timely communications with stakeholders and RSA;
(3) The products and services are of high quality, relevance, and
usefulness, in both content and delivery;
(4) The proposed project will benefit from a diversity of
perspectives; and
(5) Projects will be operated in a manner consistent with
nondiscrimination requirements contained in the U.S. Constitution and
the Federal civil rights laws;
(g) Address the following application requirements. The applicant
must--
(1) Include, in Appendix A, a logic model that depicts, at a
minimum, the goals, activities, outputs, and short and long-term
outcomes of the proposed project, and
(2) Include, in Appendix A, person-loading charts and timelines, as
applicable, to illustrate the management plan described in the
narrative.
Types of Priorities
When inviting applications for a competition using one or more
priorities, we designate the type of each priority as absolute,
competitive preference, or invitational through a notice in the Federal
Register. The effect of each type of priority follows:
[[Page 12142]]
Absolute priority: Under an absolute priority, we consider only
applications that meet the priority (34 CFR 75.105(c)(3)).
Competitive preference priority: Under a competitive preference
priority, we give competitive preference to an application by (1)
awarding additional points, depending on the extent to which the
application meets the priority (34 CFR 75.105(c)(2)(i)); or (2)
selecting an application that meets the priority over an application of
comparable merit that does not meet the priority (34 CFR
75.105(c)(2)(ii)).
Invitational priority: Under an invitational priority, we are
particularly interested in applications that meet the priority.
However, we do not give an application that meets the priority a
preference over other applications (34 CFR 75.105(c)(1)).
Final Priority and Requirements
We will announce the final priority and requirements in a document
in the Federal Register. We will determine the final priority and
requirements after considering responses to the proposed priority and
requirements, and other information available to the Department. This
document does not preclude us from proposing additional priorities,
requirements, definitions, or selection criteria, subject to meeting
applicable rulemaking requirements.
Note: This document does not solicit applications. In any year in
which we choose to use the proposed priority and requirements, we
invite applications through a notice in the Federal Register.
Executive Orders 12866 and 13563
Regulatory Impact Analysis
Under Executive Order 12866, the Office of Management and Budget
(OMB) determines whether this regulatory action is ``significant'' and,
therefore, subject to the requirements of the Executive order and
subject to review by OMB. Section 3(f) of Executive Order 12866 defines
a ``significant regulatory action'' as an action likely to result in a
rule that may--
(1) Have an annual effect on the economy of $100 million or more,
or adversely affect a sector of the economy, productivity, competition,
jobs, the environment, public health or safety, or State, local, or
Tribal governments or communities in a material way (also referred to
as an ``economically significant'' rule);
(2) Create serious inconsistency or otherwise interfere with an
action taken or planned by another agency;
(3) Materially alter the budgetary impacts of entitlement grants,
user fees, or loan programs or the rights and obligations of recipients
thereof; or
(4) Raise novel legal or policy issues arising out of legal
mandates, the President's priorities, or the principles stated in the
Executive order.
This proposed regulatory action is not a significant regulatory
action subject to review by OMB under section 3(f) of Executive Order
12866.
We have also reviewed this proposed regulatory action under
Executive Order 13563, which supplements and explicitly reaffirms the
principles, structures, and definitions governing regulatory review
established in Executive Order 12866. To the extent permitted by law,
Executive Order 13563 requires that an agency--
(1) Propose or adopt regulations only upon a reasoned determination
that their benefits justify their costs (recognizing that some benefits
and costs are difficult to quantify);
(2) Tailor its regulations to impose the least burden on society,
consistent with obtaining regulatory objectives and taking into
account--among other things and to the extent practicable--the costs of
cumulative regulations;
(3) In choosing among alternative regulatory approaches, select
those approaches that maximize net benefits (including potential
economic, environmental, public health and safety, and other
advantages; distributive impacts; and equity);
(4) To the extent feasible, specify performance objectives, rather
than the behavior or manner of compliance a regulated entity must
adopt; and
(5) Identify and assess available alternatives to direct
regulation, including economic incentives--such as user fees or
marketable permits--to encourage the desired behavior, or provide
information that enables the public to make choices.
Executive Order 13563 also requires an agency ``to use the best
available techniques to quantify anticipated present and future
benefits and costs as accurately as possible.'' The Office of
Information and Regulatory Affairs of OMB has emphasized that these
techniques may include ``identifying changing future compliance costs
that might result from technological innovation or anticipated
behavioral changes.''
We are proposing the priority and requirements only on a reasoned
determination that their benefits would justify their costs. In
choosing among alternative regulatory approaches, we selected those
approaches that would maximize net benefits. Based on the analysis that
follows, the Department believes that this regulatory action is
consistent with the principles in Executive Order 13563.
We also have determined that this regulatory action would not
unduly interfere with State, local, and Tribal governments in the
exercise of their governmental functions.
In accordance with both Executive orders, the Department has
assessed the potential costs and benefits, both quantitative and
qualitative, of this regulatory action. The potential costs are those
resulting from statutory requirements and those we have determined as
necessary for administering the Department's programs and activities.
The costs would include the time and effort in responding to the
priority and requirements for entities that choose to respond. In
addition, we have considered the potential benefits of this regulatory
action and have noted these benefits in the background section of this
document.
Clarity of the Regulations
Executive Order 12866 and the Presidential memorandum ``Plain
Language in Government Writing'' require each agency to write
regulations that are easy to understand.
The Secretary invites comments on how to make the proposed priority
and requirements easier to understand, including answers to questions
such as the following:
Are the requirements in the proposed regulations clearly
stated?
Do the proposed regulations contain technical terms or
other wording that interferes with their clarity?
Does the format of the proposed regulations (grouping and
order of sections, use of headings, paragraphing, etc.) aid or reduce
their clarity?
Would the proposed regulations be easier to understand if
we divided them into more (but shorter) sections?
Could the description of the proposed regulations in the
SUPPLEMENTARY INFORMATION section of this preamble be more helpful in
making the proposed regulations easier to understand? If so, how?
What else could we do to make the proposed regulations
easier to understand?
To send any comments that concern how the Department could make
these proposed regulations easier to understand, see the instructions
in the ADDRESSES section.
Regulatory Flexibility Act Certification: The Secretary certifies
that this proposed regulatory action would not have a significant
economic impact on a substantial number of small entities. The U.S.
Small Business
[[Page 12143]]
Administration Size Standards define ``small entities'' as for-profit
or nonprofit institutions with total annual revenue below $7,000,000
or, if they are institutions controlled by small governmental
jurisdictions (that are comprised of cities, counties, towns,
townships, villages, school districts, or special districts), with a
population of less than 50,000.
The small entities that this proposed regulatory action would
affect are public or private nonprofit agencies and organizations,
including Indian Tribes and IHEs that may apply. We believe that the
costs imposed on an applicant by the proposed priority and requirements
would be limited to paperwork burden related to preparing an
application and that the benefits of the proposed priority and
requirements would outweigh any costs incurred by the applicant. There
are very few entities that could provide the type of technical
assistance required under the proposed priority and requirements. For
these reasons, the proposed priority and requirements would not have a
significant impact on a substantial number of small entities.
Paperwork Reduction Act of 1995: The proposed priority and
requirements contain information collection requirements that are
approved by OMB under OMB control number 1820-0018. The proposed
priority and requirements do not affect the currently approved data
collection.
Intergovernmental Review: This program is subject to Executive
Order 12372 and the regulations in 34 CFR part 79. One of the
objectives of the Executive order is to foster an intergovernmental
partnership and a strengthened federalism. The Executive order relies
on processes developed by State and local governments for coordination
and review of proposed Federal financial assistance.
This document provides early notification of our specific plans and
actions for this program.
Accessible Format: On request to the contact person listed under
FOR FURTHER INFORMATION CONTACT, individuals with disabilities can
obtain this document in an accessible format. The Department will
provide the requestor with an accessible format that may include Rich
Text Format (RTF) or text format (txt), a thumb drive, an MP3 file,
braille, large print, audiotape, or compact disc, or other accessible
format.
Electronic Access to This Document: The official version of this
document is the document published in the Federal Register. You may
access the official edition of the Federal Register and the Code of
Federal Regulations at www.govinfo.gov. At this site you can view this
document, as well as all other documents of this Department published
in the Federal Register, in text or Portable Document Format (PDF). To
use PDF, you must have Adobe Acrobat Reader, which is available free at
the site.
You may also access documents of the Department published in the
Federal Register by using the article search feature at:
www.federalregister.gov. Specifically, through the advanced search
feature at this site, you can limit your search to documents published
by the Department.
David Cantrell,
Deputy Director, Office of Special Education Programs. Delegated the
Authority To Perform the Functions and Duties of the Assistant
Secretary for the Office of Special Education and Rehabilitative
Services.
[FR Doc. 2021-04369 Filed 2-26-21; 4:15 pm]
BILLING CODE 4000-01-P