Louisiana Administrative Code
Title 67 - SOCIAL SERVICES
Part VII - Rehabilitation Services
Chapter 13 - State Sign Language Interpreter Certification Standards
Section VII-1301 - Certification Standards
Universal Citation: LA Admin Code VII-1301
Current through Register Vol. 50, No. 9, September 20, 2024
A. Certification Statement. All individuals who use the title Sign Language Interpreter must be certified by and registered with the Louisiana Commission for the Deaf.
1. Recognition of situational
specialties will require action of the appropriate subcommittees of the
Interpreter Certification Board.
a.
Qualifications for certification:
i. be at
least 18 years of age; and
ii.
possess a high school diploma/GED; and
iii. submit completed application forms and
required documentation; and
iv.
pass appropriate examination(s); and
v. possess no felony or misdemeanor
convictions for offenses which directly relate to the duties and
responsibilities of an interpreter/transliterator; and
vi. abide by state laws, rules and
regulations; and
vii. abide by the
Registry of Interpreters for the Deaf, Inc. (RID) Code of Ethics.
b. In addition, applicants shall
agree to:
i. sign a release of information
form allowing LCD to gain examination results from examining agency(ies);
and
ii. pay membership and related
application fees to contracted examining agency(ies).
c. Application. An individual interested in
certification must contact the Louisiana Commission for the Deaf
(LCD).
B. Examinations. The State Interpreter/Transliterator Certification Program includes the following.
1. Screening. To
begin the certification process, the candidate must successfully pass a
screening instrument which will be determined by the ICB as approved by the
LCD.
2. Written/Verbal/Performance
Components. Upon successful completion of screening, the candidate will be
eligible for the written examination(s), which will assess knowledge of the
general field of deafness including deaf culture; the profession of
interpreting/transliterating for persons who are deaf, deaf-blind or hard of
hearing and application of the RID Code of Ethics.
a. Upon successful completion of the written
examination(s), the candidate will be eligible for the verbal and/or
performance examination(s).
b. The
verbal examination(s) may include but not be limited to assessing knowledge of
the general field of deafness including deaf culture, the profession of
interpreting/transliterating and application of the RID Code of
Ethics.
c. The performance
examination will assess the candidate's ability to interpret and/or
transliterate in the appropriate mode(s).
3. Examination Instrument. The Interpreter
Certification Board will determine the examination(s) to be administered as
approved by the Louisiana Commission for the Deaf.
4. Examination Dates. Administration of
examination(s) will be scheduled by the Interpreter Certification
Board.
5. Notification of
Examination(s) Results. Individual candidates will be notified of results.
Results of any part of the examination(s) will be maintained in confidential
files, however, successful completion of the Interpreting/ Transliterating
Certification Program will be a matter of public record.
6. Re-Application. Persons who do not
successfully pass any section(s) of the examination may apply for
re-examination of said section(s) after a waiting period as outlined in the
State Interpreter/Transliterator Certification Program Procedures
Manual.
7. No Shows. Failure to
appear at an examination site at the appropriate time, for other than just
cause as determined by ICB, will result in being placed at the bottom of the
waiting list for the next available date.
C. Certificates
1. Certificate Criteria. The candidate:
a. must successfully complete the written
examination(s); and
b. must
successfully complete the verbal and/or performance examination(s);
c. must successfully complete a performance
examination;
d. will be awarded
various levels as outlined in the procedure manual of the Interpreter
Certification Board.
2.
Certificate Duration/Maintenance. Certificates shall be continuous as long as
the individual interpreter meets certificate maintenance requirements as
outlined in the State Interpreter/Transliterator Certification Program
Procedures Manual. Certificate maintenance requirements shall include but not
be limited to professional growth and development, and field work.
a. Certificates shall be terminated when
maintenance requirements are not met, but may be restored as outlined in the
State Interpreter/Transliterator Certification Program Procedures
Manual.
3. Recognition.
Recognition of interpreting/ transliterating certificates shall be approved as
outlined in the State Interpreter/Transliterator Certification Program
Procedures Manual.
4. Appeals.
Individuals who disagree with the examination procedure and/or decisions of the
Interpreter Certification Board have the right of appeal as outlined in the
State Interpreter/Transliterator Certification Program Procedures
Manual.
AUTHORITY NOTE: Promulgated in accordance with R.S. 46:2351-2354 and 46:2361-2374.
Disclaimer: These regulations may not be the most recent version. Louisiana may have more current or accurate information. We make no warranties or guarantees about the accuracy, completeness, or adequacy of the information contained on this site or the information linked to on the state site. Please check official sources.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google
Privacy Policy and
Terms of Service apply.