Asylum Interview Interpreter Requirement Modification Due to COVID-19, 59655-59661 [2020-21073]
Download as PDF
Federal Register / Vol. 85, No. 185 / Wednesday, September 23, 2020 / Rules and Regulations
DEPARTMENT OF HOMELAND
SECURITY
8 CFR Part 208
[CIS No. 2671–20; DHS Docket No. USCIS–
2020–0017]
RIN 1615–AC59
Asylum Interview Interpreter
Requirement Modification Due to
COVID–19
U.S. Citizenship and
Immigration Services, Department of
Homeland Security (DHS).
ACTION: Temporary final rule.
AGENCY:
This rule temporarily (for 180
days) amends existing Department of
Homeland Security (DHS) regulations to
provide that asylum applicants who
cannot proceed with the interview in
English are no longer required to
provide interpreters at the asylum
interview but rather must ordinarily
proceed with DHS-provided telephonic
interpreters.
DATES: This rule is effective September
23, 2020, through March 22, 2021.
FOR FURTHER INFORMATION CONTACT:
Maureen Dunn, Chief, Humanitarian
Affairs Division, Office of Policy and
Strategy, U.S. Citizenship and
Immigration Services (USCIS),
Department of Homeland Security, 20
Massachusetts Ave. NW, Suite 1100,
Washington, DC 20529–2140; telephone
202–272–8377 (this is not a toll-free
number).
Individuals with hearing or speech
impairments may access the telephone
numbers above via TTY by calling the
toll-free Federal Information Relay
Service at 1–877–889–5627 (TTY/TDD).
SUPPLEMENTARY INFORMATION:
SUMMARY:
I. Legal Authority To Issue This Rule
and Other Background
khammond on DSKJM1Z7X2PROD with RULES
A. Legal Authority
The Secretary of Homeland Security
(Secretary) publishes this temporary
final rule pursuant to his authorities
concerning asylum determinations. The
Homeland Security Act of 2002 (HSA),
Public Law 107–296, as amended,
transferred many functions related to
the execution of Federal immigration
law to the newly created DHS. The HSA
amended the Immigration and
Nationality Act (INA or the Act),
charging the Secretary ‘‘with the
administration and enforcement of this
chapter and all other laws relating to the
immigration and naturalization of
aliens,’’ INA 103(a)(1), 8 U.S.C.
1103(a)(1), and granted the Secretary the
VerDate Sep<11>2014
17:05 Sep 22, 2020
Jkt 250001
power to take all actions ‘‘necessary for
carrying out’’ the immigration laws,
including the INA, id. 1103(a)(3). The
HSA also transferred to DHS
responsibility for affirmative asylum
applications, i.e., applications for
asylum made outside the removal
context. See 6 U.S.C. 271(b)(3). That
authority has been delegated within
DHS to U.S. Citizenship and
Immigration Services (USCIS). USCIS
asylum officers determine, in the first
instance, whether an alien’s affirmative
asylum application should be granted.
See 8 CFR 208.4(b), 208.9. With limited
exception, the Department of Justice
Executive Office for Immigration
Review has exclusive authority to
adjudicate asylum applications filed by
aliens who are in removal proceedings.
See INA 103(g), 240; 8 U.S.C. 1103(g),
1229a. This broad division of functions
and authorities informs the background
of this rule.
B. Legal Framework for Asylum
Asylum is a discretionary benefit that
generally can be granted to eligible
aliens who are physically present or
who arrive in the United States,
irrespective of their status, subject to the
requirements in section 208 of the INA,
8 U.S.C. 1158, and implementing
regulations, see 8 CFR pts. 208, 1208.
Section 208(d)(5) of the INA, 8 U.S.C.
1158(d)(5), imposes several mandates
and procedural requirements for the
consideration of asylum applications.
Congress also specified that the
Attorney General and Secretary of
Homeland Security ‘‘may provide by
regulation for any other conditions or
limitations on the consideration of an
application for asylum,’’ so long as
those limitations are ‘‘not inconsistent
with this chapter.’’ INA 208(d)(5)(B), 8
U.S.C. 1158(d)(5)(B). In sum, the current
statutory framework leaves the Attorney
General (and, after the HSA, also the
Secretary) significant discretion to
regulate consideration of asylum
applications. USCIS regulations
promulgated under this authority set
agency procedures for asylum
interviews, and require that applicants
unable to proceed in English ‘‘must
provide, at no expense to the Service, a
competent interpreter fluent in both
English and the applicant’s native
language or any other language in which
the applicant is fluent.’’ 8 CFR 208.9(g).
This requirement means that all asylum
applicants who cannot proceed in
English must bring an interpreter to
their interview, posing a serious health
risk in the current climate.
Accordingly, this temporary rule will
address the international spread of
PO 00000
Frm 00005
Fmt 4700
Sfmt 4700
59655
pandemic Coronavirus Disease 2019
(COVID–19) by seeking to slow the
transmission and spread of the disease
during asylum interviews before USCIS
asylum officers. To that end, this
temporary rule will require in certain
instances aliens to be interviewed for
this discretionary asylum benefit using
competent government interpreters.
C. The COVID–19 Pandemic
On January 31, 2020, the Secretary of
Health and Human Services declared a
public health emergency under section
319 of the Public Health Service Act (42
U.S.C. 247d), in response to COVID–19.1
On March 13, 2020, President Trump
declared a National Emergency
concerning the COVID–19 outbreak to
control the spread of the virus in the
United States.2 The President’s
proclamation declared that the
emergency began in the United States
on March 1, 2020.
COVID–19 is a communicable disease
caused by a novel (new) coronavirus,
SARS-CoV–2 and appears to spread
easily and sustainably within
communities.3 The virus is thought to
transfer primarily by person-to-person
contact through respiratory droplets
produced when an infected person
coughs or sneezes; it may also transfer
through contact with surfaces or objects
contaminated with these droplets.4
There is also evidence of
presymptomatic and asymptomatic
transmission, in which an individual
infected with COVID–19 is capable of
spreading the virus to others before
exhibiting symptoms or without ever
exhibiting symptoms, respectively.5 The
ease of transmission presents a risk of a
surge in hospitalizations for COVID–19,
which would reduce available hospital
capacity.
Symptoms include fever, cough, and
shortness of breath, and typically appear
1 HHS, Determination of Public Health
Emergency, 85 FR 7316 (Feb. 7, 2020).
2 Proclamation 9994 of March 13, 2020, Declaring
a National Emergency Concerning the Coronavirus
Disease (COVID–19) Outbreak, 85 FR 15337 (Mar.
18, 2020). See also https://www.whitehouse.gov/
presidential-actions/proclamation-declaringnational-emergency-concerning-novel-coronavirusdisease-covid-19-outbreak/ (last visited Mar. 25,
2020).
3 CDC, How COVID–19 Spreads (Jun. 16, 2020),
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/
prevent-getting-sick/how-covid-spreads.html.
4 Id.
5 CDC, Public Health Guidance for CommunityRelated Exposure (Jul. 31, 2020), https://
www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/php/publichealth-recommendations.
E:\FR\FM\23SER1.SGM
23SER1
59656
Federal Register / Vol. 85, No. 185 / Wednesday, September 23, 2020 / Rules and Regulations
khammond on DSKJM1Z7X2PROD with RULES
2 to 14 days after exposure.6
Manifestations of severe disease have
included severe pneumonia, acute
respiratory distress syndrome, septic
shock, and multi-organ failure.7
According to the World Health
Organization (WHO), approximately
3.4% of reported COVID–19 cases have
resulted in death globally.8 This
mortality rate is higher among older
adults or those with compromised
immune systems.9 Older adults and
people who have severe chronic
medical conditions such as serious heart
conditions and lung disease are also at
higher risk for more serious COVID–19
illness.10
As of July 31, 2020, there were
approximately 17,106,007 cases of
COVID–19 globally, resulting in
approximately 668,910 deaths;
approximately 4,405,932 cases have
been identified in the United States,
with new cases being reported daily,
and approximately 150,283 reported
deaths due to the disease.11
Unfortunately, there is currently no
vaccine against COVID–19. Treatment is
currently limited to supportive care to
manage symptoms. Hospitalization may
be required in severe cases and
mechanical respiratory support may be
needed in the most severe cases. Testing
is available to confirm suspected cases
of COVID–19 infection. At present, the
time it takes to receive results varies,
based on type of test used, laboratory
capacity, and geographic location,
among other factors.12
6 CDC, Coronavirus Disease 2019 (COVID–19)
(Mar. 16, 2020), https://www.cdc.gov/coronavirus/
2019-ncov/symptoms-testing/symptoms.html.
7 CDC, Interim Clinical Guidance for Management
of Patients with Confirmed Coronavirus Disease
(COVID–19) (Mar. 7, 2020), https://www.cdc.gov/
coronavirus/2019-ncov/hcp/clinical-guidancemanagement-patients.html.
8 WHO Director-General’s Opening Remarks at
the Media Briefing on COVID–19 (Mar. 3, 2020),
https://www.who.int/dg/speeches/detail/whodirector-general-s-opening-remarks-at-the-mediabriefing-on-covid-19---3-march-2020.
9 CDC, Interim Clinical Guidance for Management
of Patients with Confirmed Coronavirus Disease
(COVID–19) (Mar. 7, 2020), https://www.cdc.gov/
coronavirus/2019-ncov/hcp/clinical-guidancemanagement-patients.html.
10 CDC, People Who Are at Higher Risk for Severe
Illness (Mar. 22, 2020), https://www.cdc.gov/
coronavirus/2019-ncov/specific-groups/people-athigher-risk.html.
11 WHO, Coronavirus disease 2019 (COVID–19)
Situation Report—193 (July 31, 2020), available at
https://www.who.int/docs/default-source/
coronaviruse/situation-reports/20200731-covid-19sitrep-193.pdf?sfvrsn=42a0221d_2; CDC,
Coronavirus Disease 2019 (COVID–19): Cases in
U.S. (July 31, 2020), https://www.cdc.gov/
coronavirus/2019-ncov/cases-updates/cases-inus.html.
12 CDC, Test for Current Infection (Jul. 23, 2020),
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/
testing/diagnostic-testing.html.
VerDate Sep<11>2014
17:05 Sep 22, 2020
Jkt 250001
Many states and businesses are
beginning the initial phases of
reopening, yet there are numerous
challenges. The CDC has posted
guidance for workplaces who plan to
reopen, which include: Ensuring social
distancing, such as installing physical
barriers, modifying workspaces, closing
communal spaces, staggering shifts,
limit travel and modify commuting
practices.13
II. Purpose of This Temporary Final
Rule
In light of the pandemic and to
protect its workforce and help mitigate
the spread of COVID–19, USCIS
temporarily suspended all face-to-face
services with the public from March 18,
2020 to June 4, 2020. In an effort to
promote safety as USCIS continues to
reopen offices to the public for inperson services and resume necessary
operations, DHS has determined, for 180
days, to no longer require asylum
applicants who are unable to proceed
with the interview in English to provide
an interpreter. Rather, asylum
applicants will ordinarily be required to
proceed with government-provided
telephonic contract interpreters so long
as they speak one of the 47 languages
found on the Required Languages for
Interpreter Services BPA/GSA Language
Schedule (‘‘GSA Schedule’’). If the
applicant does not speak a language on
the GSA Schedule or elects to speak a
language that is not on the GSA
Schedule, the applicant will be required
to bring his or her own interpreter to the
interview who is fluent in English and
the elected language (not on the GSA
schedule).
By providing telephonic contract
interpreters, the risk of contracting
COVID–19 for applicants, attorneys,
interpreters, and USCIS employees will
be reduced by requiring fewer people to
attend asylum interviews in person. In
addition, it may alleviate an applicant’s
challenge in securing an interpreter.
USCIS may be able to conduct
additional asylum interviews because
there will be more physical office space
that will not be occupied by interpreters
since all parties temporarily sit in
separate offices during the interview
during the COVID–19 pandemic to
mitigate potential exposure. Therefore,
currently, one asylum interview can
take up to 4 interviewing offices. DHS
13 CDC, Reopening Workplaces During the
COVID–19 Pandemic, available at https://
www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/community/
office-buildings.html; CDC, Reopening Guidance for
Cleaning and Disinfecting Public Spaces,
Workplaces, Businesses, Schools, and Homes,
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/
community/reopen-guidance.html.
PO 00000
Frm 00006
Fmt 4700
Sfmt 4700
believes this approach will support the
agency in reopening operations to the
public for in-person services, while
protecting the workforce, stakeholders,
and communities to the greatest extent
possible.
USCIS contractor-provided telephonic
interpreters must be at least 18 years of
age and pass a security and background
investigation by the USCIS Office of
Security and Integrity (‘‘OSI’’). They
cannot be the applicant’s attorney or
representative of record; a witness
testifying on the applicant’s behalf; a
representative or employee of the
applicant’s country of nationality or, if
stateless, the applicant’s country of last
habitual residence; a person who
prepares an Application for Asylum and
for Withholding of Removal or Refugee/
Asylee Petition for a fee, or who works
for such a preparer/attorney; or, a
person with a close relationship to the
applicant as deemed by the Asylum
Office, such as a family member. All
contract interpreters must be located
within the United States and its
territories (i.e., Puerto Rico, Guam, etc.).
Additionally, under the International
Religious Freedom Act of 1998, USCIS
must ensure that ‘‘persons with
potential biases against individuals on
the grounds of religion, race,
nationality, membership in a particular
social group, or political opinion . . .
shall not in any manner be used to
interpret conversations between aliens
and inspection or asylum officers.’’ 22
U.S.C. 6473(a).
Per contractual requirements, the
contract interpreters are carefully vetted
and tested. They must pass rigorous
background checks as well as
demonstrate fluency in reading and
speaking English as well as the language
of interpretation. The Contractor must
test and certify the proficiency of each
interpreter as part of their quality
control plan. USCIS contractors must
provide interpreters capable of
accurately interpreting the intended
meaning of statements made by the
asylum officer, applicant,
representative, and witnesses during
interviews. The Contractor shall provide
interpreters who are fluent in reading
and speaking English and one or more
other languages. The one exception to
the English fluency requirement
involves the use of relay interpreters in
limited circumstances at the Agency’s
discretion. A relay interpreter is used
when an interpreter does not speak both
English and the language the applicant
speaks. For example, if an applicant is
not fluent in one of the 47 languages
and brings their own interpreter, the
applicant’s interpreter may speak only
Akatek (Acateco) and Spanish and the
E:\FR\FM\23SER1.SGM
23SER1
Federal Register / Vol. 85, No. 185 / Wednesday, September 23, 2020 / Rules and Regulations
contract does not support Akatek.
Therefore, a relay interpreter would be
needed to translate from Spanish to
English. However, even in that case,
USCIS requires the Contractor to
provide a second (or relay) interpreter
who is fluent in English and Spanish.
III. Discussion of Regulatory Change:
Addition of 8 CFR 208.9(h) 14
DHS has determined that there are
reasonable grounds for regarding
potential exposure to COVID–19 as a
public health concern and thus
sufficient to modify the interpreter
requirement for asylum applicants to
lower the number of in-person attendees
at asylum interviews. DHS will require
asylum applicants to proceed with the
asylum interview using USCIS’s
interpreter services for 180 days
following publication of this TFR if they
are fluent in one of the 47 languages
provided.15 After the 180 days
concludes, asylum applicants unable to
proceed in English will again be
required to provide their own
interpreters under 8 CFR 208.9(g).
Under the temporary provision, USCIS
may be able to provide contract
interpreters on demand for
approximately 47 different languages 16
listed on the GSA Schedule (see Table
A below). This list of languages has also
been included in the regulatory text.
TABLE A—REQUIRED LANGUAGES FOR
INTERPRETER SERVICES BPA/GSA
LANGUAGE SCHEDULE
khammond on DSKJM1Z7X2PROD with RULES
1.
2.
3.
4.
5.
Akan.
Albanian.
Amharic.
Arabic.
Armenian.
14 The interpreter interview provisions can be
found in two parallel sets of regulations:
Regulations under the authority of DHS are
contained in 8 CFR part 208; and regulations under
the authority of the Department of Justice (DOJ) are
contained in 8 CFR part 1208. Each set of
regulations contains substantially similar
provisions regarding asylum interview processes,
and each articulates the interpreter requirement for
interviews before an asylum officer. Compare 8 CFR
208.9(g), with 8 CFR 1208.9(g). This temporary final
rule revises only the DHS regulations at 8 CFR
208.9. Notwithstanding the language of the parallel
DOJ regulations in 8 CFR 1208.9, as of the effective
date of this TFR, the revised language of 8 CFR
208.9(h) is binding on DHS and its adjudications for
180 days. DHS would not be bound by the DOJ
regulation at 8 CFR 1208.9(g).
15 DHS is not modifying 8 CFR 208.9(g) with this
temporary rule; however, the temporary rule is
written so that any asylum interviews occurring
while the temporary rule is effective will be bound
by the requirements at 8 CFR 208.9(h).
16 According to internal data for asylum
interviews scheduled in FY19, 83% of asylum
applicants spoke at least one of the 47 languages
and only 5% spoke a language not included on this
list.
VerDate Sep<11>2014
17:05 Sep 22, 2020
Jkt 250001
59657
TABLE A—REQUIRED LANGUAGES FOR ensuring the contract interpreters are
INTERPRETER SERVICES BPA/GSA used is to mitigate the spread of COVID–
19 and protect the health and safety of
LANGUAGE SCHEDULE—Continued
6. Azerbaijani.
7. Bengali.
8. Burmese.
9. Cantonese.
10. Creole/Haitian Creole.
11. Farsi-Afghani/Dari.
12. Farsi-Iranian.
13. Foo Chow/Fuzhou.
14. French.
15. Georgian.
16. Gujarati.
17. Hindi.
18. Hmong.
19. Hungarian.
20. Indonesia/Bahasa.
21. Konjobal.
22. Korean.
23. Kurdish.
24. Lingala.
25. Mam.
26. Mandarin.
27. Nepali.
28. Pashto/Pushtu.
29. Portuguese.
30. Punjabi.
31. Quiche/K’iche.
32. Romanian.
33. Russian.
34. Serbian.
35. Sinhalese.
36. Somali.
37. Spanish.
38. Swahili.
39. Tagalog.
40. Tamil.
41. Tigrinya.
42. Turkish.
43. Twi.
44. Ukrainian.
45. Urdu.
46. Uzbek.
47. Vietnamese.
If an interpreter is necessary to
conduct the interview and a contract
interpreter who speaks a language on
the GSA Schedule is not available at the
time of the interview, USCIS will
reschedule the interview and attribute
the interview delay to USCIS (and not
to the applicant) for the purposes of
employment authorization under 8 CFR
208.7.
If an applicant is fluent in a language
on the GSA Schedule but refuses to
proceed with the interview by using a
contract interpreter, USCIS will
consider this a failure without good
cause to comply with 8 CFR 208.9(h)(1),
unless the applicant elects to proceed
with a language not on the GSA
schedule as discussed below. An
applicant’s refusal to proceed with the
interview using the contract
interpreter—for example, due to a
preference to proceed with one’s own
interpreter—will not be considered good
cause under 8 CFR 208.9(h)(1)(ii) for an
interview delay. The purpose of
PO 00000
Frm 00007
Fmt 4700
Sfmt 4700
USCIS employees and the public, as
explained elsewhere in this preamble.
The contract interpreters are vetted and
will be provided at no cost to the
applicant. Accordingly, under these
circumstances, the applicant will be
considered to have failed to appear for
the interview in accordance with 8 CFR
208.10, and the application will be
referred or dismissed.
If the applicant does not speak a
language on the GSA Schedule or elects
to speak a language that is not on the
GSA Schedule, the applicant will be
required to bring his or her own
interpreter to the interview who is
fluent in English and the elected
language (not on the GSA schedule). If
an applicant is unable to provide an
interpreter fluent in English and the
elected language is not found on the
GSA Schedule, the applicant may
provide an interpreter fluent in the
elected language and one found on the
GSA Schedule. In this situation, USCIS
will provide a contract relay interpreter
to interpret between the GSA Schedule
language and English.
On June 4, 2020, certain USCIS field
offices and asylum offices resumed nonemergency face-to-face services to the
public while enacting precautions to
prevent the spread of COVID–19 in
reopened facilities. USCIS is following a
phased approach to reopening in
accordance with the Administration’s
‘‘Guidelines for Opening Up America
Again,’’ 17 based on the advice of public
health experts, in order to meet its
mission in administering the nation’s
immigration system, while also
instituting safety protocols. While
USCIS continued to perform duties that
did not involve in-person interviews
while in-person services were
temporarily suspended to mitigate the
spread of COVID–19, many immigration
benefits, including asylum applications,
usually require in-person services and
timely immigration adjudications are
important. Since USCIS re-opened to
the public to resume interviews on June
4, 2020, USCIS has allowed the
applicant-provided interpreter to sit
separately in another office. However,
USCIS only permitted this because it is
the current regulatory requirement,
which this temporary final rule will
amend in order to reduce the risk of
exposure.
17 The White House and Centers for Disease
Control and Prevention, Guidelines Opening Up
America Again, https://www.whitehouse.gov/
openingamerica/.
E:\FR\FM\23SER1.SGM
23SER1
khammond on DSKJM1Z7X2PROD with RULES
59658
Federal Register / Vol. 85, No. 185 / Wednesday, September 23, 2020 / Rules and Regulations
In drafting this temporary rule, USCIS
considered continuing to allow
interpreters to attend the interview in
person but sit separately, or to provide
interpretation by video or telephone
could be another means of maintaining
recommended social distancing. While
requiring an applicant-provided
interpreter to sit separately in another
office allows for appropriate social
distancing from the applicant, attorney
and interviewing officer during the
interview, it could create more risk for
the asylum office staff because
interpreters often participate in many
asylum interviews or other interviews
with USCIS in a single day, which could
heighten the risk of contracting or
spreading the illness in the waiting
room or other common areas. Further,
allowing an applicant’s interpreter to
appear by telephone or video could
adversely affect the applicant, USCIS,
and the public. USCIS recognizes that
allowing an applicant’s interpreter to
appear by telephone or video may
support the goals of social distancing;
however, USCIS has not allowed
applicant-provided interpreters to
appear telephonically at affirmative
asylum interviews in the past. This is
because USCIS is unable to confirm the
interpreter’s identity and assure that the
individual meets the minimum
requirements to be an interpreter under
the applicable regulation and policy. In
addition, USCIS is unable to properly
ensure that the interpreter is protecting
the confidentiality of the asylum
applicant and not recording the
interview, which could encourage and
support asylum fraud and damage
legitimate asylum seekers and the
lawful asylum system. Thus, USCIS
finds that providing a professional
contract interpreter is a better option for
the applicant, USCIS, and the public.
The government-provided contract
interpreters will not put applicants at a
disadvantage or adversely affect
applicants. The contract interpreters are
carefully vetted and tested. They must
pass rigorous background checks as well
as meet a high standard of competency.
Additionally, serving as interpreters
during asylum interviews would not be
a novel or new function for contract
interpreters to perform, nor would
utilizing them in this limited and
emergency circumstance cause
additional costs to USCIS or the public.
USCIS has an existing contract to
provide telephonic interpretation and
monitoring in interviews for all of its
case types. While not required by
regulation for asylum interviews, USCIS
has provided monitors for many years as
a matter of policy except when the
VerDate Sep<11>2014
17:05 Sep 22, 2020
Jkt 250001
applicant spoke English, the contract
vendor did not cover the language, or a
monitor was unavailable at the time of
the call. Since the cost of monitoring
and interpretation are identical under
the contract, the implementation of this
change is projected to be cost neutral or
negligible as USCIS is already paying for
these services and the contract is
already budgeted for. The contract
interpreters already regularly serve as
interpreters for screening interviews in
expedited removal and other contexts
and act as interpreter monitors or
occasionally serve as the primary
interpreter during affirmative asylum
interviews, so they are familiar with the
operational realities of asylum
interviews and the role of an interpreter
during those interviews. USCIS also has
internal procedural safeguards in place.
For example, in situations where the
applicant or asylum officer believes that
the contract interpreter abuses their
role, appears biased or prejudicial
against the applicant, appears to be
breaching confidentiality or otherwise
are not conducting themselves
professionally, the interview may be
stopped so that the officer may obtain
another contract interpreter. The
problems with the contract interpreter
may also be reported to the Contractor
for appropriate action.
The use of contract interpreters will
increase the efficiency of the asylum
interviews as interviews would not need
to be rescheduled due to failure to
appear (because the applicant did not
bring a proper interpreter) or interpreter
incompetence, and USCIS-provided
interpretation is likely to be faster and
more efficient when the applicantprovided interpreter is not a
professional. Interviews will less likely
need to be rescheduled due to sickness
of an interpreter and will ensure the
safety of USCIS employees and asylum
applicants and mitigate the spread of
the disease. In addition, governmentfunded interpretation will eliminate
pre-interview inefficiencies, such as
screening out ineligible interpreters, and
will eliminate time spent on examining
whether an interpreter misinterpreted
any material aspects of the asylum
interview or committed fraud or acted
improperly because of the strict vetting
and testing requirements for contract
interpreters.
This provision will be subject to a
temporal limitation of 180 days unless
it is further extended and it applies to
all asylum interviews across the nation.
USCIS has determined that 180 days is
appropriate given that (1) the pandemic
is ongoing; (2) there is much that is
unknown about the transmissibility,
severity, and other features associated
PO 00000
Frm 00008
Fmt 4700
Sfmt 4700
with COVID–19; and (3) mitigation is
especially important before a vaccine or
drug is developed and becomes widely
available. Prior to the expiration of this
temporary rule, DHS will evaluate the
public health concerns and resource
allocation, to determine whether to
extend the temporal limitation. If
necessary, DHS would publish any such
extension via a rulemaking in the
Federal Register.
IV. Regulatory Requirements
A. Administrative Procedure Act (APA)
DHS is issuing this rule as a
temporary final rule pursuant to the
APA’s ‘‘good cause’’ exception. 5 U.S.C.
553(b)(B). Agencies may forgo noticeand-comment rulemaking and a delayed
effective date while this rulemaking is
published in the Federal Register
because the APA provides an exception
from those requirements when an
agency ‘‘for good cause finds . . . that
notice and public procedure thereon are
impracticable, unnecessary, or contrary
to the public interest.’’ 5 U.S.C.
553(b)(B); see 5 U.S.C. 553(d)(3).
The good cause exception for forgoing
notice-and-comment rulemaking
‘‘excuses notice and comment in
emergency situations, or where delay
could result in serious harm.’’ Jifry v.
FAA, 370 F.3d 1174, 1179 (D.C. Cir.
2004). Although the good cause
exception is ‘‘narrowly construed and
only reluctantly countenanced,’’ Tenn.
Gas Pipeline Co. v. FERC, 969 F.2d
1141, 1144 (D.C. Cir 1992), DHS has
appropriately invoked the exception in
this case, for the reasons set forth below.
Additionally, on multiple occasions,
agencies have relied on this exception to
promulgate both communicable diseaserelated 18 and immigration-related 19
interim rules.
18 HHS Control of Communicable Diseases;
Foreign Quarantine, 85 FR 7874 (Feb. 12, 2020)
(interim final rule to enable the CDC ‘‘to require
airlines to collect, and provide to CDC, certain data
regarding passengers and crew arriving from foreign
countries for the purposes of health education,
treatment, prophylaxis, or other appropriate public
health interventions, including travel restrictions’’);
Control of Communicable Diseases; Restrictions on
African Rodents, Prairie Dogs, and Certain Other
Animals, 68 FR 62353 (Nov. 4, 2003) (interim final
rule to modify restrictions to ‘‘prevent the spread
of monkeypox, a communicable disease, in the
United States.’’).
19 See, e.g., Visas: Documentation of
Nonimmigrants Under the Immigration and
Nationality Act, as Amended, 81 FR 5906, 5907
(Feb. 4, 2016) (interim rule citing good cause to
immediately require a passport and visa from
certain H2–A Caribbean agricultural workers to
avoid ‘‘an increase in applications for admission in
bad faith by persons who would otherwise have
been denied visas and are seeking to avoid the visa
requirement and consular screening process during
the period between the publication of a proposed
and a final rule’’); Suspending the 30-Day and
E:\FR\FM\23SER1.SGM
23SER1
Federal Register / Vol. 85, No. 185 / Wednesday, September 23, 2020 / Rules and Regulations
khammond on DSKJM1Z7X2PROD with RULES
As discussed earlier in this preamble,
on January 31, 2020, the Secretary of
Health and Human Services declared a
public health emergency under section
319 of the Public Health Service Act in
response to COVID–19.20 On March 13,
2020, President Trump declared a
National Emergency concerning the
COVID–19 outbreak, dated back to
March 1, 2020, to control the spread of
the virus in the United States.21 As of
July 31, 2020, there were approximately
17,106,007 cases of COVID–19 globally,
resulting in approximately 668,910
deaths; approximately 4,405,932 cases
have been identified in the United
States, with new cases being reported
daily, and approximately 150,283
deaths due to the disease.22 Currently,
there is no vaccine against COVID–19.
Treatment is currently limited to
supportive care to manage symptoms.
Hospitalization may be required in
severe cases and mechanical respiratory
support may be needed in the most
severe cases.
DHS has concluded that the good
cause exceptions in 5 U.S.C. 553(b)(B)
and (d)(3) apply to this rule. Delaying
implementation of this rule until the
conclusion of notice-and-comment
procedures and the 30-day delayed
effective date would be impracticable
and contrary to the public interest due
to the need to resume agency operations
and associated risk to asylum office
staff, as well as the public, with the
spread of COVID–19.
As of July 31, 2020, USCIS had
370,948 asylum applications, on behalf
of 589,187 aliens, pending final
adjudication. Over 94% of these
pending applications are awaiting an
interview by an asylum officer. The
USCIS backlog will continue to increase
unless USCIS can safely and efficiently
conduct asylum interviews.
Since resuming agency operations
under the current regulatory
requirements, asylum applicants unable
Annual Interview Requirements From the Special
Registration Process for Certain Nonimmigrants, 68
FR 67578, 67581 (Dec. 2, 2003) (interim rule
claiming the good cause exception for suspending
certain automatic registration requirements for
nonimmigrants because ‘‘without [the] regulation
approximately 82,532 aliens would be subject to 30day or annual re-registration interviews’’ over a sixmonth period).
20 HHS, Determination of Public Health
Emergency.
21 Proclamation 9994 (Mar. 13, 2020).
22 WHO, Coronavirus disease 2019 (COVID–19)
Situation Report—193 (July 31, 2020), available at
https://www.who.int/docs/default-source/
coronaviruse/situation-reports/20200731-covid-19sitrep-193.pdf?sfvrsn=42a0221d_2; CDC,
Coronavirus Disease 2019 (COVID–19): Cases in
U.S. (July 31, 2020), https://www.cdc.gov/
coronavirus/2019-ncov/cases-updates/cases-inus.html.
VerDate Sep<11>2014
17:05 Sep 22, 2020
Jkt 250001
to proceed in English must provide their
own interpreters. This means that the
interpreter currently accompanies the
applicant to and within the USCIS
facility, thereby increasing the risk of
contracting and/or transferring COVID–
19 to themselves or others while
entering the space and observing the
usual security screening protocols, as
well as while accessing space
throughout the facility during the
appointment such as, information
counters, waiting rooms, restrooms,
and/or private interview offices.
Interpreters who accompany asylum
applicants to asylum offices often work
as professional interpreters providing a
variety of in-person interpreting services
and as such have regular in-person
exposure to a wide range of individuals
as a matter of course. Accordingly, they
are at a greater risk of being exposed to
COVID–19. Whereas, under the TFR, the
USCIS-provided interpreters would
appear telephonically, minimizing the
spread and exposure to COVID–19. The
longer the effective date of this
regulatory change is delayed, the longer
USCIS will have to continue to
potentially expose our workforce,
applicants and attorneys to risk at
USCIS facilities—potentially negatively
impacting the health of employees,
stakeholders and the public health of
the United States in general.
As discussed elsewhere in this rule,
COVID–19 is contagious, and symptoms
may not be present until up to 14 days
after exposure, and USCIS currently has
over 353,000 applicants awaiting an
asylum interview. Although USCIS has
protocols in place to insulate against the
risk of spread, requiring an interpreter
to accompany every asylum applicant
who cannot proceed in English has the
potential to raise the number of
individuals impacted and possibly
exposed to the disease. Additionally,
applicants and applicant-provided
interpreters may contract or transmit the
disease if and when they come into
contact with others through, for
example, transit to the USCIS facility.
Notably, unlike the applicant
themselves, interpreters are often repeat
visitors to the asylum office, some
appearing multiple times per week and
even handling more than one case per
day. As such, the repeated trips to the
office and the likelihood that multiple
appointments will increase the risk of
spread within an asylum office because
an interpreter may have contact with
several employees over the course of
multiple visits within a short period of
time. These factors pose a serious risk
to local communities and the
operational posture of USCIS, and are
PO 00000
Frm 00009
Fmt 4700
Sfmt 4700
59659
why under the TFR, USCIS would only
allow an applicant-provided interpreter
to physically attend the interview if the
applicant does not speak one of the 47
languages provided by USCIS provided
contract interpreters.
DHS recognizes that some applicants
may prefer to use their own interpreters,
but for the reason stated above and
elsewhere in this preamble, it has
determined that the benefits of this rule
outweigh the potential preference of
some applicants. This temporary final
rule is promulgated as a response to
COVID–19. It is temporary, limited in
application to only those asylum
applicants who cannot proceed with the
interview in English, and narrowly
tailored to mitigate the spread of
COVID–19. To delay such a measure
could cause serious and far-reaching
public safety and health effects.
B. Regulatory Flexibility Act
The Regulatory Flexibility Act, 5
U.S.C. 601 et seq., as amended by the
Small Business Regulatory Enforcement
Fairness Act of 1996, requires an agency
to prepare and make available to the
public a regulatory flexibility analysis
that describes the effect of the rule on
small entities (i.e., small businesses,
small organizations, and small
governmental jurisdictions). A
regulatory flexibility analysis is not
required when a rule is exempt from
notice-and-comment rulemaking.
C. Unfunded Mandates Reform Act of
1995
This temporary final rule will not
result in the expenditure by state, local,
and tribal governments, in the aggregate,
or by the private sector, of $100 million
or more in any one year, and it will not
significantly or uniquely affect small
governments. Therefore, no actions were
deemed necessary under the provisions
of the Unfunded Mandates Reform Act
of 1995.
D. Congressional Review Act
This temporary final rule is not a
major rule as defined by section 804 of
the Congressional Review Act. 5 U.S.C.
804. This rule will not result in an
annual effect on the economy of $100
million or more; a major increase in
costs or prices; or significant adverse
effects on competition, employment,
investment, productivity, innovation, or
on the ability of United States-based
enterprises to compete with foreignbased enterprises in domestic and
export markets.
E:\FR\FM\23SER1.SGM
23SER1
59660
Federal Register / Vol. 85, No. 185 / Wednesday, September 23, 2020 / Rules and Regulations
E. Executive Order 12866 Executive
Order 13563
Executive Orders (E.O.) 12866 and
13563 direct agencies to assess the costs
and benefits of available regulatory
alternatives and, if regulation is
necessary, to select regulatory
approaches that maximize net benefits
(including potential economic,
environmental, public health and safety
effects, distributive impacts, and
equity). E.O. 13563 emphasizes the
importance of quantifying both costs
and benefits, reducing costs,
harmonizing rules, and promoting
flexibility. This rule is designated a
significant regulatory action under E.O.
12866. Accordingly, the Office of
Management and Budget (OMB) has
reviewed this regulation. DHS, however,
is proceeding under the emergency
provision of Executive Order 12866
Section 6(a)(3)(D) based on the need to
move expeditiously during the current
public health emergency.
This TFR will help asylum applicants
proceed with their interviews in a safe
manner, while protecting agency staff.
This rule is not expected to result in any
additional costs to the applicant or to
the government. As previously
explained, the contract interpreters will
be provided at no cost to the applicant.
USCIS already has an existing contract
to provide telephonic interpretation and
monitoring in interviews for all of its
case types. USCIS has provided
monitors for many years. Almost all
interviews that utilize a USCIS provided
interpreter after this rulemaking would
have had a contracted monitor under
the status quo. As the cost of monitoring
and interpretation are identical under
the contract and monitors will no longer
be needed for these interviews, the
implementation of this rule is projected
to be cost neutral or negligible as USCIS
is already paying for these services even
without this rule.
khammond on DSKJM1Z7X2PROD with RULES
F. Executive Order 13132 (Federalism)
This rule will not have substantial
direct effects on the States, on the
relationship between the national
government and the States, or on the
distribution of power and
responsibilities among the various
levels of government. Therefore, in
accordance with section 6 of Executive
Order 13132, it is determined that this
rule does not have sufficient federalism
implications to warrant the preparation
of a federalism summary impact
statement.
VerDate Sep<11>2014
17:05 Sep 22, 2020
Jkt 250001
G. Executive Order 12988 (Civil Justice
Reform)
This rule meets the applicable
standards set forth in section 3(a) and
3(b)(2) of Executive Order 12988.
H. Paperwork Reduction Act
This rule does not propose new, or
revisions to existing, ‘‘collection[s] of
information’’ as that term is defined
under the Paperwork Reduction Act of
1995, Public Law 104–13, 44 U.S.C.
chapter 35, and its implementing
regulations, 5 CFR part 1320. As this is
a temporary final rule and would only
span 180 days, USCIS does not
anticipate a need to update the Form I–
589, Application for Asylum and for
Withholding of Removal, despite the
existing language on the Instructions
regarding interpreters, because it will be
primarily rescheduling interviews that
were cancelled due to COVID. USCIS
will post updates on its I–589 website,
https://www.uscis.gov/i-589, and other
asylum and relevant web pages
regarding the new interview
requirements in this regulation, as well
as provide personal notice to applicants
via the interview notices issued to
applicants prior to their interview.
I. Signature
The Acting Secretary of Homeland
Security, Chad F. Wolf, having reviewed
and approved this document, is
delegating the authority to electronically
sign this document to Ian Brekke,
Deputy General Counsel for DHS, for
purposes of publication in the Federal
Register.
List of Subjects in 8 CFR Part 208
Administrative practice and
procedure, Aliens, Immigration,
Reporting and recordkeeping
requirements.
Accordingly, for the reasons set forth
in the preamble, the Secretary of
Homeland Security amends 8 CFR part
208 as follows:
PART 208—PROCEDURES FOR
ASYLUM AND WITHHOLDING OF
REMOVAL
1. The authority citation for part 208
continues to read as follows:
■
Authority: 8 U.S.C. 1101, 1103, 1158, 1226,
1252, 1282; Title VII of Public Law 110–229;
8 CFR part 2.
2. Section 208.9 is amended by adding
paragraph (h) to read as follows:
■
208.9 Procedure for interview before an
asylum officer.
*
*
*
*
*
(h) Asylum Applicant Interpreters for
asylum interviews conducted between
PO 00000
Frm 00010
Fmt 4700
Sfmt 4700
September 23, 2020, through March 22,
2021.
(1) Asylum applicants unable to
proceed with the interview in English
must use USCIS’s telephonic interpreter
services, so long as the applicant is
fluent in one of the following languages:
Akan, Albanian, Amharic, Arabic,
Armenian, Azerbaijani, Bengali,
Burmese, Cantonese, Creole/Haitian
Creole, Farsi-Afghani/Dari, FarsiIranian, Foo Chow/Fuzhou, French,
Georgian, Gujarati, Hindi, Hmong,
Hungarian, Indonesia/Bahasa, Konjobal,
Korean, Kurdish, Lingala, Mam,
Mandarin, Nepali, Pashto/Pushtu,
Portuguese, Punjabi, Quiche/K’iche,
Romanian, Russian, Serbian, Sinhalese,
Somali, Spanish, Swahili, Tagalog,
Tamil, Tigrinya, Turkish, Twi,
Ukrainian, Urdu, Uzbek, or Vietnamese.
(i) If a USCIS interpreter is
unavailable at the time of the interview,
USCIS will reschedule the interview
and attribute the interview delay to
USCIS for the purposes of employment
authorization pursuant to 8 CFR 208.7.
(ii) Except as provided in paragraph
(h)(1)(iii) of this section, if an applicant
is fluent in a language listed in this
paragraph (h)(1) but refuses to proceed
with the USCIS interpreter in order to
use his or her own interpreter, USCIS
will consider this a failure without good
cause to comply with this paragraph
(h)(1). The applicant will be considered
to have failed to appear for the
interview for the purposes of 8 CFR
208.10.
(iii) If the applicant elects to proceed
in a language that is not listed in this
paragraph (h)(1), the applicant must
provide a competent interpreter fluent
in both English and the applicant’s
native language or any other language in
which the applicant is fluent. If an
applicant is unable to provide an
interpreter fluent in English and the
elected language not listed in this
paragraph (h)(1), the applicant may
provide an interpreter fluent in the
elected language and one found in this
paragraph (h)(1). USCIS will provide a
relay interpreter to interpret between
the language listed in this paragraph
(h)(1) and English. The interpreter must
be at least 18 years of age. Neither the
applicant’s attorney or representative of
record, a witness testifying on the
applicant’s behalf, nor a representative
or employee of the applicant’s country
of nationality, or if stateless, country of
last habitual residence, may serve as the
applicant’s interpreter. Failure without
good cause to comply with this
paragraph may be considered a failure
to appear for the interview for purposes
of 8 CFR 208.10.
E:\FR\FM\23SER1.SGM
23SER1
Federal Register / Vol. 85, No. 185 / Wednesday, September 23, 2020 / Rules and Regulations
(2) [Reserved]
Ian Brekke,
Deputy General Counsel, U.S. Department of
Homeland Security.
[FR Doc. 2020–21073 Filed 9–22–20; 8:45 am]
BILLING CODE 9111–97–P
DEPARTMENT OF TRANSPORTATION
Federal Aviation Administration
14 CFR Part 39
[Docket No. FAA–2020–0795; Product
Identifier 2019–SW–069–AD; Amendment
39–21247; AD 2020–19–05]
RIN 2120–AA64
Airworthiness Directives; Bell
Helicopter Textron Canada Limited
Helicopters
Federal Aviation
Administration (FAA), Department of
Transportation (DOT).
ACTION: Final rule; request for
comments.
AGENCY:
The FAA is adopting a new
airworthiness directive (AD) for certain
Bell Helicopter Textron Canada Limited
(Bell) Model 505 helicopters. This AD
requires inspecting each swashplate
assembly bearing (bearing), and
depending on the inspection results,
removing the bearing from service. This
AD was prompted by a report of a
bearing that migrated out of the
swashplate inner ring. The actions of
this AD are intended to address an
unsafe condition on these products.
DATES: This AD becomes effective
October 8, 2020.
The Director of the Federal Register
approved the incorporation by reference
of a certain document listed in this AD
as of October 8, 2020. The FAA must
receive comments on this AD by
November 9, 2020.
ADDRESSES: You may send comments by
any of the following methods:
• Federal eRulemaking Docket: Go to
https://www.regulations.gov. Follow the
online instructions for sending your
comments electronically.
• Fax: 202–493–2251.
• Mail: Send comments to the U.S.
Department of Transportation, Docket
Operations, M–30, West Building
Ground Floor, Room W12–140, 1200
New Jersey Avenue SE, Washington, DC
20590–0001.
• Hand Delivery: Deliver to the
‘‘Mail’’ address between 9 a.m. and 5
p.m., Monday through Friday, except
Federal holidays.
khammond on DSKJM1Z7X2PROD with RULES
SUMMARY:
VerDate Sep<11>2014
17:05 Sep 22, 2020
Jkt 250001
Examining the AD Docket
You may examine the AD docket on
the internet at https://
www.regulations.gov by searching for
and locating Docket No. FAA–2020–
0795; or in person at Docket Operations
between 9 a.m. and 5 p.m., Monday
through Friday, except Federal holidays.
The AD docket contains this AD, the
Transport Canada AD, any service
information that is incorporated by
reference, any comments received, and
other information. The street address for
Docket Operations is listed above.
Comments will be available in the AD
docket shortly after receipt.
For service information identified in
this final rule, contact Bell Helicopter
Textron Canada Limited, 12,800 Rue de
l’Avenir, Mirabel, Quebec J7J1R4;
telephone 450–437–2862 or 800–363–
8023; fax 450–433–0272; or at https://
www.bellcustomer.com.
You may view the referenced service
information at the FAA, Office of the
Regional Counsel, Southwest Region,
10101 Hillwood Pkwy., Room 6N–321,
Fort Worth, TX 76177. It is also
available on the internet at https://
www.regulations.gov by searching for
and locating Docket No. FAA–2020–
0795.
FOR FURTHER INFORMATION CONTACT:
Daniel E. Moore, Aviation Safety
Engineer, Regulations & Policy Section,
Rotorcraft Standards Branch, FAA,
10101 Hillwood Pkwy., Fort Worth, TX
76177; telephone 817–222–5110; email
daniel.e.moore@faa.gov.
SUPPLEMENTARY INFORMATION:
Comments Invited
This AD is a final rule that involves
requirements affecting flight safety, and
the FAA did not provide you with
notice and an opportunity to provide
your comments prior to it becoming
effective. However, the FAA invites you
to participate in this rulemaking by
submitting written comments, data, or
views. The most helpful comments
reference a specific portion of the AD,
explain the reason for any
recommended change, and include
supporting data. To ensure the docket
does not contain duplicate comments,
commenters should send only one copy
of written comments, or if comments are
filed electronically, commenters should
submit them only one time.
Except for Confidential Business
Information (CBI) as described in the
following paragraph, and other
information as described in 14 CFR
11.35, the FAA will file in the docket all
comments received, as well as a report
summarizing each substantive public
contact with FAA personnel concerning
PO 00000
Frm 00011
Fmt 4700
Sfmt 4700
59661
this rulemaking during the comment
period. The FAA will consider all the
comments received and may conduct
additional rulemaking based on those
comments.
Confidential Business Information
Confidential Business Information
(CBI) is commercial or financial
information that is both customarily and
actually treated as private by its owner.
Under the Freedom of Information Act
(FOIA) (5 U.S.C. 552), CBI is exempt
from public disclosure. If your
comments responsive to this final rule
contain commercial or financial
information that is customarily treated
as private, that you actually treat as
private, and that is relevant or
responsive to this final rule, it is
important that you clearly designate the
submitted comments as CBI. Please
mark each page of your submission
containing CBI as ‘‘PROPIN.’’ The FAA
will treat such marked submissions as
confidential under the FOIA, and they
will not be placed in the public docket
of this final rule. Submissions
containing CBI should be sent to Daniel
E. Moore, Aviation Safety Engineer,
Regulations & Policy Section, Rotorcraft
Standards Branch, FAA, 10101
Hillwood Pkwy., Fort Worth, TX 76177;
telephone 817–222–5110; email
daniel.e.moore@faa.gov. Any
commentary that the FAA receives
which is not specifically designated as
CBI will be placed in the public docket
for this rulemaking.
Discussion
Transport Canada, which is the
aviation authority for Canada, has
issued Canadian AD No. CF–2019–28,
dated July 25, 2019, to correct an unsafe
condition for Bell Model 505
helicopters, serial number 65011
through 65211. Transport Canada
advises of a report showing that a
bearing migrated out of its inner ring.
An investigation revealed that, although
the inspection witness mark was
applied to the part, the bearing had not
been staked during manufacturing.
Transport Canada further advises that
an un-staked bearing, which has
migrated out of its bore, may lead to
restriction of the swashplate’s
movement as a result of contact or
binding between the control tube clevis
and the bearing housing.
This contact or binding may restrict
control authority and may also
introduce unintended loads into the
control system causing a failure of the
control tube and/or bearing. This
situation, if not corrected, could lead to
loss of control of the helicopter.
Accordingly, the Transport Canada AD
E:\FR\FM\23SER1.SGM
23SER1
Agencies
[Federal Register Volume 85, Number 185 (Wednesday, September 23, 2020)]
[Rules and Regulations]
[Pages 59655-59661]
From the Federal Register Online via the Government Publishing Office [www.gpo.gov]
[FR Doc No: 2020-21073]
[[Page 59655]]
=======================================================================
-----------------------------------------------------------------------
DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY
8 CFR Part 208
[CIS No. 2671-20; DHS Docket No. USCIS-2020-0017]
RIN 1615-AC59
Asylum Interview Interpreter Requirement Modification Due to
COVID-19
AGENCY: U.S. Citizenship and Immigration Services, Department of
Homeland Security (DHS).
ACTION: Temporary final rule.
-----------------------------------------------------------------------
SUMMARY: This rule temporarily (for 180 days) amends existing
Department of Homeland Security (DHS) regulations to provide that
asylum applicants who cannot proceed with the interview in English are
no longer required to provide interpreters at the asylum interview but
rather must ordinarily proceed with DHS-provided telephonic
interpreters.
DATES: This rule is effective September 23, 2020, through March 22,
2021.
FOR FURTHER INFORMATION CONTACT: Maureen Dunn, Chief, Humanitarian
Affairs Division, Office of Policy and Strategy, U.S. Citizenship and
Immigration Services (USCIS), Department of Homeland Security, 20
Massachusetts Ave. NW, Suite 1100, Washington, DC 20529-2140; telephone
202-272-8377 (this is not a toll-free number).
Individuals with hearing or speech impairments may access the
telephone numbers above via TTY by calling the toll-free Federal
Information Relay Service at 1-877-889-5627 (TTY/TDD).
SUPPLEMENTARY INFORMATION:
I. Legal Authority To Issue This Rule and Other Background
A. Legal Authority
The Secretary of Homeland Security (Secretary) publishes this
temporary final rule pursuant to his authorities concerning asylum
determinations. The Homeland Security Act of 2002 (HSA), Public Law
107-296, as amended, transferred many functions related to the
execution of Federal immigration law to the newly created DHS. The HSA
amended the Immigration and Nationality Act (INA or the Act), charging
the Secretary ``with the administration and enforcement of this chapter
and all other laws relating to the immigration and naturalization of
aliens,'' INA 103(a)(1), 8 U.S.C. 1103(a)(1), and granted the Secretary
the power to take all actions ``necessary for carrying out'' the
immigration laws, including the INA, id. 1103(a)(3). The HSA also
transferred to DHS responsibility for affirmative asylum applications,
i.e., applications for asylum made outside the removal context. See 6
U.S.C. 271(b)(3). That authority has been delegated within DHS to U.S.
Citizenship and Immigration Services (USCIS). USCIS asylum officers
determine, in the first instance, whether an alien's affirmative asylum
application should be granted. See 8 CFR 208.4(b), 208.9. With limited
exception, the Department of Justice Executive Office for Immigration
Review has exclusive authority to adjudicate asylum applications filed
by aliens who are in removal proceedings. See INA 103(g), 240; 8 U.S.C.
1103(g), 1229a. This broad division of functions and authorities
informs the background of this rule.
B. Legal Framework for Asylum
Asylum is a discretionary benefit that generally can be granted to
eligible aliens who are physically present or who arrive in the United
States, irrespective of their status, subject to the requirements in
section 208 of the INA, 8 U.S.C. 1158, and implementing regulations,
see 8 CFR pts. 208, 1208.
Section 208(d)(5) of the INA, 8 U.S.C. 1158(d)(5), imposes several
mandates and procedural requirements for the consideration of asylum
applications. Congress also specified that the Attorney General and
Secretary of Homeland Security ``may provide by regulation for any
other conditions or limitations on the consideration of an application
for asylum,'' so long as those limitations are ``not inconsistent with
this chapter.'' INA 208(d)(5)(B), 8 U.S.C. 1158(d)(5)(B). In sum, the
current statutory framework leaves the Attorney General (and, after the
HSA, also the Secretary) significant discretion to regulate
consideration of asylum applications. USCIS regulations promulgated
under this authority set agency procedures for asylum interviews, and
require that applicants unable to proceed in English ``must provide, at
no expense to the Service, a competent interpreter fluent in both
English and the applicant's native language or any other language in
which the applicant is fluent.'' 8 CFR 208.9(g). This requirement means
that all asylum applicants who cannot proceed in English must bring an
interpreter to their interview, posing a serious health risk in the
current climate.
Accordingly, this temporary rule will address the international
spread of pandemic Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) by seeking to
slow the transmission and spread of the disease during asylum
interviews before USCIS asylum officers. To that end, this temporary
rule will require in certain instances aliens to be interviewed for
this discretionary asylum benefit using competent government
interpreters.
C. The COVID-19 Pandemic
On January 31, 2020, the Secretary of Health and Human Services
declared a public health emergency under section 319 of the Public
Health Service Act (42 U.S.C. 247d), in response to COVID-19.\1\ On
March 13, 2020, President Trump declared a National Emergency
concerning the COVID-19 outbreak to control the spread of the virus in
the United States.\2\ The President's proclamation declared that the
emergency began in the United States on March 1, 2020.
---------------------------------------------------------------------------
\1\ HHS, Determination of Public Health Emergency, 85 FR 7316
(Feb. 7, 2020).
\2\ Proclamation 9994 of March 13, 2020, Declaring a National
Emergency Concerning the Coronavirus Disease (COVID-19) Outbreak, 85
FR 15337 (Mar. 18, 2020). See also https://www.whitehouse.gov/presidential-actions/proclamation-declaring-national-emergency-concerning-novel-coronavirus-disease-covid-19-outbreak/ (last
visited Mar. 25, 2020).
---------------------------------------------------------------------------
COVID-19 is a communicable disease caused by a novel (new)
coronavirus, SARS-CoV-2 and appears to spread easily and sustainably
within communities.\3\ The virus is thought to transfer primarily by
person-to-person contact through respiratory droplets produced when an
infected person coughs or sneezes; it may also transfer through contact
with surfaces or objects contaminated with these droplets.\4\ There is
also evidence of presymptomatic and asymptomatic transmission, in which
an individual infected with COVID-19 is capable of spreading the virus
to others before exhibiting symptoms or without ever exhibiting
symptoms, respectively.\5\ The ease of transmission presents a risk of
a surge in hospitalizations for COVID-19, which would reduce available
hospital capacity.
---------------------------------------------------------------------------
\3\ CDC, How COVID-19 Spreads (Jun. 16, 2020), https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/prevent-getting-sick/how-covid-spreads.html.
\4\ Id.
\5\ CDC, Public Health Guidance for Community-Related Exposure
(Jul. 31, 2020), https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/php/public-health-recommendations.
---------------------------------------------------------------------------
Symptoms include fever, cough, and shortness of breath, and
typically appear
[[Page 59656]]
2 to 14 days after exposure.\6\ Manifestations of severe disease have
included severe pneumonia, acute respiratory distress syndrome, septic
shock, and multi-organ failure.\7\ According to the World Health
Organization (WHO), approximately 3.4% of reported COVID-19 cases have
resulted in death globally.\8\ This mortality rate is higher among
older adults or those with compromised immune systems.\9\ Older adults
and people who have severe chronic medical conditions such as serious
heart conditions and lung disease are also at higher risk for more
serious COVID-19 illness.\10\
---------------------------------------------------------------------------
\6\ CDC, Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) (Mar. 16, 2020),
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/symptoms-testing/symptoms.html.
\7\ CDC, Interim Clinical Guidance for Management of Patients
with Confirmed Coronavirus Disease (COVID-19) (Mar. 7, 2020),
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/hcp/clinical-guidance-management-patients.html.
\8\ WHO Director-General's Opening Remarks at the Media Briefing
on COVID-19 (Mar. 3, 2020), https://www.who.int/dg/speeches/detail/who-director-general-s-opening-remarks-at-the-media-briefing-on-covid-19---3-march-2020.
\9\ CDC, Interim Clinical Guidance for Management of Patients
with Confirmed Coronavirus Disease (COVID-19) (Mar. 7, 2020),
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/hcp/clinical-guidance-management-patients.html.
\10\ CDC, People Who Are at Higher Risk for Severe Illness (Mar.
22, 2020), https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/specific-groups/people-at-higher-risk.html.
---------------------------------------------------------------------------
As of July 31, 2020, there were approximately 17,106,007 cases of
COVID-19 globally, resulting in approximately 668,910 deaths;
approximately 4,405,932 cases have been identified in the United
States, with new cases being reported daily, and approximately 150,283
reported deaths due to the disease.\11\
---------------------------------------------------------------------------
\11\ WHO, Coronavirus disease 2019 (COVID-19) Situation Report--
193 (July 31, 2020), available at https://www.who.int/docs/default-source/coronaviruse/situation-reports/20200731-covid-19-sitrep-193.pdf?sfvrsn=42a0221d_2; CDC, Coronavirus Disease 2019 (COVID-19):
Cases in U.S. (July 31, 2020), https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/cases-updates/cases-in-us.html.
---------------------------------------------------------------------------
Unfortunately, there is currently no vaccine against COVID-19.
Treatment is currently limited to supportive care to manage symptoms.
Hospitalization may be required in severe cases and mechanical
respiratory support may be needed in the most severe cases. Testing is
available to confirm suspected cases of COVID-19 infection. At present,
the time it takes to receive results varies, based on type of test
used, laboratory capacity, and geographic location, among other
factors.\12\
---------------------------------------------------------------------------
\12\ CDC, Test for Current Infection (Jul. 23, 2020), https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/testing/diagnostic-testing.html.
---------------------------------------------------------------------------
Many states and businesses are beginning the initial phases of
reopening, yet there are numerous challenges. The CDC has posted
guidance for workplaces who plan to reopen, which include: Ensuring
social distancing, such as installing physical barriers, modifying
workspaces, closing communal spaces, staggering shifts, limit travel
and modify commuting practices.\13\
---------------------------------------------------------------------------
\13\ CDC, Reopening Workplaces During the COVID-19 Pandemic,
available at https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/community/office-buildings.html; CDC, Reopening Guidance for Cleaning and
Disinfecting Public Spaces, Workplaces, Businesses, Schools, and
Homes, https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/community/reopen-guidance.html.
---------------------------------------------------------------------------
II. Purpose of This Temporary Final Rule
In light of the pandemic and to protect its workforce and help
mitigate the spread of COVID-19, USCIS temporarily suspended all face-
to-face services with the public from March 18, 2020 to June 4, 2020.
In an effort to promote safety as USCIS continues to reopen offices to
the public for in-person services and resume necessary operations, DHS
has determined, for 180 days, to no longer require asylum applicants
who are unable to proceed with the interview in English to provide an
interpreter. Rather, asylum applicants will ordinarily be required to
proceed with government-provided telephonic contract interpreters so
long as they speak one of the 47 languages found on the Required
Languages for Interpreter Services BPA/GSA Language Schedule (``GSA
Schedule''). If the applicant does not speak a language on the GSA
Schedule or elects to speak a language that is not on the GSA Schedule,
the applicant will be required to bring his or her own interpreter to
the interview who is fluent in English and the elected language (not on
the GSA schedule).
By providing telephonic contract interpreters, the risk of
contracting COVID-19 for applicants, attorneys, interpreters, and USCIS
employees will be reduced by requiring fewer people to attend asylum
interviews in person. In addition, it may alleviate an applicant's
challenge in securing an interpreter. USCIS may be able to conduct
additional asylum interviews because there will be more physical office
space that will not be occupied by interpreters since all parties
temporarily sit in separate offices during the interview during the
COVID-19 pandemic to mitigate potential exposure. Therefore, currently,
one asylum interview can take up to 4 interviewing offices. DHS
believes this approach will support the agency in reopening operations
to the public for in-person services, while protecting the workforce,
stakeholders, and communities to the greatest extent possible.
USCIS contractor-provided telephonic interpreters must be at least
18 years of age and pass a security and background investigation by the
USCIS Office of Security and Integrity (``OSI''). They cannot be the
applicant's attorney or representative of record; a witness testifying
on the applicant's behalf; a representative or employee of the
applicant's country of nationality or, if stateless, the applicant's
country of last habitual residence; a person who prepares an
Application for Asylum and for Withholding of Removal or Refugee/Asylee
Petition for a fee, or who works for such a preparer/attorney; or, a
person with a close relationship to the applicant as deemed by the
Asylum Office, such as a family member. All contract interpreters must
be located within the United States and its territories (i.e., Puerto
Rico, Guam, etc.). Additionally, under the International Religious
Freedom Act of 1998, USCIS must ensure that ``persons with potential
biases against individuals on the grounds of religion, race,
nationality, membership in a particular social group, or political
opinion . . . shall not in any manner be used to interpret
conversations between aliens and inspection or asylum officers.'' 22
U.S.C. 6473(a).
Per contractual requirements, the contract interpreters are
carefully vetted and tested. They must pass rigorous background checks
as well as demonstrate fluency in reading and speaking English as well
as the language of interpretation. The Contractor must test and certify
the proficiency of each interpreter as part of their quality control
plan. USCIS contractors must provide interpreters capable of accurately
interpreting the intended meaning of statements made by the asylum
officer, applicant, representative, and witnesses during interviews.
The Contractor shall provide interpreters who are fluent in reading and
speaking English and one or more other languages. The one exception to
the English fluency requirement involves the use of relay interpreters
in limited circumstances at the Agency's discretion. A relay
interpreter is used when an interpreter does not speak both English and
the language the applicant speaks. For example, if an applicant is not
fluent in one of the 47 languages and brings their own interpreter, the
applicant's interpreter may speak only Akatek (Acateco) and Spanish and
the
[[Page 59657]]
contract does not support Akatek. Therefore, a relay interpreter would
be needed to translate from Spanish to English. However, even in that
case, USCIS requires the Contractor to provide a second (or relay)
interpreter who is fluent in English and Spanish.
III. Discussion of Regulatory Change: Addition of 8 CFR 208.9(h)
14
---------------------------------------------------------------------------
\14\ The interpreter interview provisions can be found in two
parallel sets of regulations: Regulations under the authority of DHS
are contained in 8 CFR part 208; and regulations under the authority
of the Department of Justice (DOJ) are contained in 8 CFR part 1208.
Each set of regulations contains substantially similar provisions
regarding asylum interview processes, and each articulates the
interpreter requirement for interviews before an asylum officer.
Compare 8 CFR 208.9(g), with 8 CFR 1208.9(g). This temporary final
rule revises only the DHS regulations at 8 CFR 208.9.
Notwithstanding the language of the parallel DOJ regulations in 8
CFR 1208.9, as of the effective date of this TFR, the revised
language of 8 CFR 208.9(h) is binding on DHS and its adjudications
for 180 days. DHS would not be bound by the DOJ regulation at 8 CFR
1208.9(g).
---------------------------------------------------------------------------
DHS has determined that there are reasonable grounds for regarding
potential exposure to COVID-19 as a public health concern and thus
sufficient to modify the interpreter requirement for asylum applicants
to lower the number of in-person attendees at asylum interviews. DHS
will require asylum applicants to proceed with the asylum interview
using USCIS's interpreter services for 180 days following publication
of this TFR if they are fluent in one of the 47 languages provided.\15\
After the 180 days concludes, asylum applicants unable to proceed in
English will again be required to provide their own interpreters under
8 CFR 208.9(g). Under the temporary provision, USCIS may be able to
provide contract interpreters on demand for approximately 47 different
languages \16\ listed on the GSA Schedule (see Table A below). This
list of languages has also been included in the regulatory text.
---------------------------------------------------------------------------
\15\ DHS is not modifying 8 CFR 208.9(g) with this temporary
rule; however, the temporary rule is written so that any asylum
interviews occurring while the temporary rule is effective will be
bound by the requirements at 8 CFR 208.9(h).
\16\ According to internal data for asylum interviews scheduled
in FY19, 83% of asylum applicants spoke at least one of the 47
languages and only 5% spoke a language not included on this list.
Table A--Required Languages for Interpreter Services BPA/GSA Language
Schedule
------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
1. Akan.
2. Albanian.
3. Amharic.
4. Arabic.
5. Armenian.
6. Azerbaijani.
7. Bengali.
8. Burmese.
9. Cantonese.
10. Creole/Haitian Creole.
11. Farsi-Afghani/Dari.
12. Farsi-Iranian.
13. Foo Chow/Fuzhou.
14. French.
15. Georgian.
16. Gujarati.
17. Hindi.
18. Hmong.
19. Hungarian.
20. Indonesia/Bahasa.
21. Konjobal.
22. Korean.
23. Kurdish.
24. Lingala.
25. Mam.
26. Mandarin.
27. Nepali.
28. Pashto/Pushtu.
29. Portuguese.
30. Punjabi.
31. Quiche/K'iche.
32. Romanian.
33. Russian.
34. Serbian.
35. Sinhalese.
36. Somali.
37. Spanish.
38. Swahili.
39. Tagalog.
40. Tamil.
41. Tigrinya.
42. Turkish.
43. Twi.
44. Ukrainian.
45. Urdu.
46. Uzbek.
47. Vietnamese.
------------------------------------------------------------------------
If an interpreter is necessary to conduct the interview and a
contract interpreter who speaks a language on the GSA Schedule is not
available at the time of the interview, USCIS will reschedule the
interview and attribute the interview delay to USCIS (and not to the
applicant) for the purposes of employment authorization under 8 CFR
208.7.
If an applicant is fluent in a language on the GSA Schedule but
refuses to proceed with the interview by using a contract interpreter,
USCIS will consider this a failure without good cause to comply with 8
CFR 208.9(h)(1), unless the applicant elects to proceed with a language
not on the GSA schedule as discussed below. An applicant's refusal to
proceed with the interview using the contract interpreter--for example,
due to a preference to proceed with one's own interpreter--will not be
considered good cause under 8 CFR 208.9(h)(1)(ii) for an interview
delay. The purpose of ensuring the contract interpreters are used is to
mitigate the spread of COVID-19 and protect the health and safety of
USCIS employees and the public, as explained elsewhere in this
preamble. The contract interpreters are vetted and will be provided at
no cost to the applicant. Accordingly, under these circumstances, the
applicant will be considered to have failed to appear for the interview
in accordance with 8 CFR 208.10, and the application will be referred
or dismissed.
If the applicant does not speak a language on the GSA Schedule or
elects to speak a language that is not on the GSA Schedule, the
applicant will be required to bring his or her own interpreter to the
interview who is fluent in English and the elected language (not on the
GSA schedule). If an applicant is unable to provide an interpreter
fluent in English and the elected language is not found on the GSA
Schedule, the applicant may provide an interpreter fluent in the
elected language and one found on the GSA Schedule. In this situation,
USCIS will provide a contract relay interpreter to interpret between
the GSA Schedule language and English.
On June 4, 2020, certain USCIS field offices and asylum offices
resumed non-emergency face-to-face services to the public while
enacting precautions to prevent the spread of COVID-19 in reopened
facilities. USCIS is following a phased approach to reopening in
accordance with the Administration's ``Guidelines for Opening Up
America Again,'' \17\ based on the advice of public health experts, in
order to meet its mission in administering the nation's immigration
system, while also instituting safety protocols. While USCIS continued
to perform duties that did not involve in-person interviews while in-
person services were temporarily suspended to mitigate the spread of
COVID-19, many immigration benefits, including asylum applications,
usually require in-person services and timely immigration adjudications
are important. Since USCIS re-opened to the public to resume interviews
on June 4, 2020, USCIS has allowed the applicant-provided interpreter
to sit separately in another office. However, USCIS only permitted this
because it is the current regulatory requirement, which this temporary
final rule will amend in order to reduce the risk of exposure.
---------------------------------------------------------------------------
\17\ The White House and Centers for Disease Control and
Prevention, Guidelines Opening Up America Again, https://www.whitehouse.gov/openingamerica/.
---------------------------------------------------------------------------
[[Page 59658]]
In drafting this temporary rule, USCIS considered continuing to
allow interpreters to attend the interview in person but sit
separately, or to provide interpretation by video or telephone could be
another means of maintaining recommended social distancing. While
requiring an applicant-provided interpreter to sit separately in
another office allows for appropriate social distancing from the
applicant, attorney and interviewing officer during the interview, it
could create more risk for the asylum office staff because interpreters
often participate in many asylum interviews or other interviews with
USCIS in a single day, which could heighten the risk of contracting or
spreading the illness in the waiting room or other common areas.
Further, allowing an applicant's interpreter to appear by telephone or
video could adversely affect the applicant, USCIS, and the public.
USCIS recognizes that allowing an applicant's interpreter to appear by
telephone or video may support the goals of social distancing; however,
USCIS has not allowed applicant-provided interpreters to appear
telephonically at affirmative asylum interviews in the past. This is
because USCIS is unable to confirm the interpreter's identity and
assure that the individual meets the minimum requirements to be an
interpreter under the applicable regulation and policy. In addition,
USCIS is unable to properly ensure that the interpreter is protecting
the confidentiality of the asylum applicant and not recording the
interview, which could encourage and support asylum fraud and damage
legitimate asylum seekers and the lawful asylum system. Thus, USCIS
finds that providing a professional contract interpreter is a better
option for the applicant, USCIS, and the public.
The government-provided contract interpreters will not put
applicants at a disadvantage or adversely affect applicants. The
contract interpreters are carefully vetted and tested. They must pass
rigorous background checks as well as meet a high standard of
competency. Additionally, serving as interpreters during asylum
interviews would not be a novel or new function for contract
interpreters to perform, nor would utilizing them in this limited and
emergency circumstance cause additional costs to USCIS or the public.
USCIS has an existing contract to provide telephonic interpretation and
monitoring in interviews for all of its case types. While not required
by regulation for asylum interviews, USCIS has provided monitors for
many years as a matter of policy except when the applicant spoke
English, the contract vendor did not cover the language, or a monitor
was unavailable at the time of the call. Since the cost of monitoring
and interpretation are identical under the contract, the implementation
of this change is projected to be cost neutral or negligible as USCIS
is already paying for these services and the contract is already
budgeted for. The contract interpreters already regularly serve as
interpreters for screening interviews in expedited removal and other
contexts and act as interpreter monitors or occasionally serve as the
primary interpreter during affirmative asylum interviews, so they are
familiar with the operational realities of asylum interviews and the
role of an interpreter during those interviews. USCIS also has internal
procedural safeguards in place. For example, in situations where the
applicant or asylum officer believes that the contract interpreter
abuses their role, appears biased or prejudicial against the applicant,
appears to be breaching confidentiality or otherwise are not conducting
themselves professionally, the interview may be stopped so that the
officer may obtain another contract interpreter. The problems with the
contract interpreter may also be reported to the Contractor for
appropriate action.
The use of contract interpreters will increase the efficiency of
the asylum interviews as interviews would not need to be rescheduled
due to failure to appear (because the applicant did not bring a proper
interpreter) or interpreter incompetence, and USCIS-provided
interpretation is likely to be faster and more efficient when the
applicant-provided interpreter is not a professional. Interviews will
less likely need to be rescheduled due to sickness of an interpreter
and will ensure the safety of USCIS employees and asylum applicants and
mitigate the spread of the disease. In addition, government-funded
interpretation will eliminate pre-interview inefficiencies, such as
screening out ineligible interpreters, and will eliminate time spent on
examining whether an interpreter misinterpreted any material aspects of
the asylum interview or committed fraud or acted improperly because of
the strict vetting and testing requirements for contract interpreters.
This provision will be subject to a temporal limitation of 180 days
unless it is further extended and it applies to all asylum interviews
across the nation. USCIS has determined that 180 days is appropriate
given that (1) the pandemic is ongoing; (2) there is much that is
unknown about the transmissibility, severity, and other features
associated with COVID-19; and (3) mitigation is especially important
before a vaccine or drug is developed and becomes widely available.
Prior to the expiration of this temporary rule, DHS will evaluate the
public health concerns and resource allocation, to determine whether to
extend the temporal limitation. If necessary, DHS would publish any
such extension via a rulemaking in the Federal Register.
IV. Regulatory Requirements
A. Administrative Procedure Act (APA)
DHS is issuing this rule as a temporary final rule pursuant to the
APA's ``good cause'' exception. 5 U.S.C. 553(b)(B). Agencies may forgo
notice-and-comment rulemaking and a delayed effective date while this
rulemaking is published in the Federal Register because the APA
provides an exception from those requirements when an agency ``for good
cause finds . . . that notice and public procedure thereon are
impracticable, unnecessary, or contrary to the public interest.'' 5
U.S.C. 553(b)(B); see 5 U.S.C. 553(d)(3).
The good cause exception for forgoing notice-and-comment rulemaking
``excuses notice and comment in emergency situations, or where delay
could result in serious harm.'' Jifry v. FAA, 370 F.3d 1174, 1179 (D.C.
Cir. 2004). Although the good cause exception is ``narrowly construed
and only reluctantly countenanced,'' Tenn. Gas Pipeline Co. v. FERC,
969 F.2d 1141, 1144 (D.C. Cir 1992), DHS has appropriately invoked the
exception in this case, for the reasons set forth below. Additionally,
on multiple occasions, agencies have relied on this exception to
promulgate both communicable disease-related \18\ and immigration-
related \19\ interim rules.
---------------------------------------------------------------------------
\18\ HHS Control of Communicable Diseases; Foreign Quarantine,
85 FR 7874 (Feb. 12, 2020) (interim final rule to enable the CDC
``to require airlines to collect, and provide to CDC, certain data
regarding passengers and crew arriving from foreign countries for
the purposes of health education, treatment, prophylaxis, or other
appropriate public health interventions, including travel
restrictions''); Control of Communicable Diseases; Restrictions on
African Rodents, Prairie Dogs, and Certain Other Animals, 68 FR
62353 (Nov. 4, 2003) (interim final rule to modify restrictions to
``prevent the spread of monkeypox, a communicable disease, in the
United States.'').
\19\ See, e.g., Visas: Documentation of Nonimmigrants Under the
Immigration and Nationality Act, as Amended, 81 FR 5906, 5907 (Feb.
4, 2016) (interim rule citing good cause to immediately require a
passport and visa from certain H2-A Caribbean agricultural workers
to avoid ``an increase in applications for admission in bad faith by
persons who would otherwise have been denied visas and are seeking
to avoid the visa requirement and consular screening process during
the period between the publication of a proposed and a final
rule''); Suspending the 30-Day and Annual Interview Requirements
From the Special Registration Process for Certain Nonimmigrants, 68
FR 67578, 67581 (Dec. 2, 2003) (interim rule claiming the good cause
exception for suspending certain automatic registration requirements
for nonimmigrants because ``without [the] regulation approximately
82,532 aliens would be subject to 30-day or annual re-registration
interviews'' over a six-month period).
---------------------------------------------------------------------------
[[Page 59659]]
As discussed earlier in this preamble, on January 31, 2020, the
Secretary of Health and Human Services declared a public health
emergency under section 319 of the Public Health Service Act in
response to COVID-19.\20\ On March 13, 2020, President Trump declared a
National Emergency concerning the COVID-19 outbreak, dated back to
March 1, 2020, to control the spread of the virus in the United
States.\21\ As of July 31, 2020, there were approximately 17,106,007
cases of COVID-19 globally, resulting in approximately 668,910 deaths;
approximately 4,405,932 cases have been identified in the United
States, with new cases being reported daily, and approximately 150,283
deaths due to the disease.\22\ Currently, there is no vaccine against
COVID-19. Treatment is currently limited to supportive care to manage
symptoms. Hospitalization may be required in severe cases and
mechanical respiratory support may be needed in the most severe cases.
---------------------------------------------------------------------------
\20\ HHS, Determination of Public Health Emergency.
\21\ Proclamation 9994 (Mar. 13, 2020).
\22\ WHO, Coronavirus disease 2019 (COVID-19) Situation Report--
193 (July 31, 2020), available at https://www.who.int/docs/default-source/coronaviruse/situation-reports/20200731-covid-19-sitrep-193.pdf?sfvrsn=42a0221d_2; CDC, Coronavirus Disease 2019 (COVID-19):
Cases in U.S. (July 31, 2020), https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/cases-updates/cases-in-us.html.
---------------------------------------------------------------------------
DHS has concluded that the good cause exceptions in 5 U.S.C.
553(b)(B) and (d)(3) apply to this rule. Delaying implementation of
this rule until the conclusion of notice-and-comment procedures and the
30-day delayed effective date would be impracticable and contrary to
the public interest due to the need to resume agency operations and
associated risk to asylum office staff, as well as the public, with the
spread of COVID-19.
As of July 31, 2020, USCIS had 370,948 asylum applications, on
behalf of 589,187 aliens, pending final adjudication. Over 94% of these
pending applications are awaiting an interview by an asylum officer.
The USCIS backlog will continue to increase unless USCIS can safely and
efficiently conduct asylum interviews.
Since resuming agency operations under the current regulatory
requirements, asylum applicants unable to proceed in English must
provide their own interpreters. This means that the interpreter
currently accompanies the applicant to and within the USCIS facility,
thereby increasing the risk of contracting and/or transferring COVID-19
to themselves or others while entering the space and observing the
usual security screening protocols, as well as while accessing space
throughout the facility during the appointment such as, information
counters, waiting rooms, restrooms, and/or private interview offices.
Interpreters who accompany asylum applicants to asylum offices often
work as professional interpreters providing a variety of in-person
interpreting services and as such have regular in-person exposure to a
wide range of individuals as a matter of course. Accordingly, they are
at a greater risk of being exposed to COVID-19. Whereas, under the TFR,
the USCIS-provided interpreters would appear telephonically, minimizing
the spread and exposure to COVID-19. The longer the effective date of
this regulatory change is delayed, the longer USCIS will have to
continue to potentially expose our workforce, applicants and attorneys
to risk at USCIS facilities--potentially negatively impacting the
health of employees, stakeholders and the public health of the United
States in general.
As discussed elsewhere in this rule, COVID-19 is contagious, and
symptoms may not be present until up to 14 days after exposure, and
USCIS currently has over 353,000 applicants awaiting an asylum
interview. Although USCIS has protocols in place to insulate against
the risk of spread, requiring an interpreter to accompany every asylum
applicant who cannot proceed in English has the potential to raise the
number of individuals impacted and possibly exposed to the disease.
Additionally, applicants and applicant-provided interpreters may
contract or transmit the disease if and when they come into contact
with others through, for example, transit to the USCIS facility.
Notably, unlike the applicant themselves, interpreters are often repeat
visitors to the asylum office, some appearing multiple times per week
and even handling more than one case per day. As such, the repeated
trips to the office and the likelihood that multiple appointments will
increase the risk of spread within an asylum office because an
interpreter may have contact with several employees over the course of
multiple visits within a short period of time. These factors pose a
serious risk to local communities and the operational posture of USCIS,
and are why under the TFR, USCIS would only allow an applicant-provided
interpreter to physically attend the interview if the applicant does
not speak one of the 47 languages provided by USCIS provided contract
interpreters.
DHS recognizes that some applicants may prefer to use their own
interpreters, but for the reason stated above and elsewhere in this
preamble, it has determined that the benefits of this rule outweigh the
potential preference of some applicants. This temporary final rule is
promulgated as a response to COVID-19. It is temporary, limited in
application to only those asylum applicants who cannot proceed with the
interview in English, and narrowly tailored to mitigate the spread of
COVID-19. To delay such a measure could cause serious and far-reaching
public safety and health effects.
B. Regulatory Flexibility Act
The Regulatory Flexibility Act, 5 U.S.C. 601 et seq., as amended by
the Small Business Regulatory Enforcement Fairness Act of 1996,
requires an agency to prepare and make available to the public a
regulatory flexibility analysis that describes the effect of the rule
on small entities (i.e., small businesses, small organizations, and
small governmental jurisdictions). A regulatory flexibility analysis is
not required when a rule is exempt from notice-and-comment rulemaking.
C. Unfunded Mandates Reform Act of 1995
This temporary final rule will not result in the expenditure by
state, local, and tribal governments, in the aggregate, or by the
private sector, of $100 million or more in any one year, and it will
not significantly or uniquely affect small governments. Therefore, no
actions were deemed necessary under the provisions of the Unfunded
Mandates Reform Act of 1995.
D. Congressional Review Act
This temporary final rule is not a major rule as defined by section
804 of the Congressional Review Act. 5 U.S.C. 804. This rule will not
result in an annual effect on the economy of $100 million or more; a
major increase in costs or prices; or significant adverse effects on
competition, employment, investment, productivity, innovation, or on
the ability of United States-based enterprises to compete with foreign-
based enterprises in domestic and export markets.
[[Page 59660]]
E. Executive Order 12866 Executive Order 13563
Executive Orders (E.O.) 12866 and 13563 direct agencies to assess
the costs and benefits of available regulatory alternatives and, if
regulation is necessary, to select regulatory approaches that maximize
net benefits (including potential economic, environmental, public
health and safety effects, distributive impacts, and equity). E.O.
13563 emphasizes the importance of quantifying both costs and benefits,
reducing costs, harmonizing rules, and promoting flexibility. This rule
is designated a significant regulatory action under E.O. 12866.
Accordingly, the Office of Management and Budget (OMB) has reviewed
this regulation. DHS, however, is proceeding under the emergency
provision of Executive Order 12866 Section 6(a)(3)(D) based on the need
to move expeditiously during the current public health emergency.
This TFR will help asylum applicants proceed with their interviews
in a safe manner, while protecting agency staff. This rule is not
expected to result in any additional costs to the applicant or to the
government. As previously explained, the contract interpreters will be
provided at no cost to the applicant. USCIS already has an existing
contract to provide telephonic interpretation and monitoring in
interviews for all of its case types. USCIS has provided monitors for
many years. Almost all interviews that utilize a USCIS provided
interpreter after this rulemaking would have had a contracted monitor
under the status quo. As the cost of monitoring and interpretation are
identical under the contract and monitors will no longer be needed for
these interviews, the implementation of this rule is projected to be
cost neutral or negligible as USCIS is already paying for these
services even without this rule.
F. Executive Order 13132 (Federalism)
This rule will not have substantial direct effects on the States,
on the relationship between the national government and the States, or
on the distribution of power and responsibilities among the various
levels of government. Therefore, in accordance with section 6 of
Executive Order 13132, it is determined that this rule does not have
sufficient federalism implications to warrant the preparation of a
federalism summary impact statement.
G. Executive Order 12988 (Civil Justice Reform)
This rule meets the applicable standards set forth in section 3(a)
and 3(b)(2) of Executive Order 12988.
H. Paperwork Reduction Act
This rule does not propose new, or revisions to existing,
``collection[s] of information'' as that term is defined under the
Paperwork Reduction Act of 1995, Public Law 104-13, 44 U.S.C. chapter
35, and its implementing regulations, 5 CFR part 1320. As this is a
temporary final rule and would only span 180 days, USCIS does not
anticipate a need to update the Form I-589, Application for Asylum and
for Withholding of Removal, despite the existing language on the
Instructions regarding interpreters, because it will be primarily
rescheduling interviews that were cancelled due to COVID. USCIS will
post updates on its I-589 website, https://www.uscis.gov/i-589, and
other asylum and relevant web pages regarding the new interview
requirements in this regulation, as well as provide personal notice to
applicants via the interview notices issued to applicants prior to
their interview.
I. Signature
The Acting Secretary of Homeland Security, Chad F. Wolf, having
reviewed and approved this document, is delegating the authority to
electronically sign this document to Ian Brekke, Deputy General Counsel
for DHS, for purposes of publication in the Federal Register.
List of Subjects in 8 CFR Part 208
Administrative practice and procedure, Aliens, Immigration,
Reporting and recordkeeping requirements.
Accordingly, for the reasons set forth in the preamble, the
Secretary of Homeland Security amends 8 CFR part 208 as follows:
PART 208--PROCEDURES FOR ASYLUM AND WITHHOLDING OF REMOVAL
0
1. The authority citation for part 208 continues to read as follows:
Authority: 8 U.S.C. 1101, 1103, 1158, 1226, 1252, 1282; Title
VII of Public Law 110-229; 8 CFR part 2.
0
2. Section 208.9 is amended by adding paragraph (h) to read as follows:
208.9 Procedure for interview before an asylum officer.
* * * * *
(h) Asylum Applicant Interpreters for asylum interviews conducted
between September 23, 2020, through March 22, 2021.
(1) Asylum applicants unable to proceed with the interview in
English must use USCIS's telephonic interpreter services, so long as
the applicant is fluent in one of the following languages: Akan,
Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Bengali, Burmese,
Cantonese, Creole/Haitian Creole, Farsi-Afghani/Dari, Farsi-Iranian,
Foo Chow/Fuzhou, French, Georgian, Gujarati, Hindi, Hmong, Hungarian,
Indonesia/Bahasa, Konjobal, Korean, Kurdish, Lingala, Mam, Mandarin,
Nepali, Pashto/Pushtu, Portuguese, Punjabi, Quiche/K'iche, Romanian,
Russian, Serbian, Sinhalese, Somali, Spanish, Swahili, Tagalog, Tamil,
Tigrinya, Turkish, Twi, Ukrainian, Urdu, Uzbek, or Vietnamese.
(i) If a USCIS interpreter is unavailable at the time of the
interview, USCIS will reschedule the interview and attribute the
interview delay to USCIS for the purposes of employment authorization
pursuant to 8 CFR 208.7.
(ii) Except as provided in paragraph (h)(1)(iii) of this section,
if an applicant is fluent in a language listed in this paragraph (h)(1)
but refuses to proceed with the USCIS interpreter in order to use his
or her own interpreter, USCIS will consider this a failure without good
cause to comply with this paragraph (h)(1). The applicant will be
considered to have failed to appear for the interview for the purposes
of 8 CFR 208.10.
(iii) If the applicant elects to proceed in a language that is not
listed in this paragraph (h)(1), the applicant must provide a competent
interpreter fluent in both English and the applicant's native language
or any other language in which the applicant is fluent. If an applicant
is unable to provide an interpreter fluent in English and the elected
language not listed in this paragraph (h)(1), the applicant may provide
an interpreter fluent in the elected language and one found in this
paragraph (h)(1). USCIS will provide a relay interpreter to interpret
between the language listed in this paragraph (h)(1) and English. The
interpreter must be at least 18 years of age. Neither the applicant's
attorney or representative of record, a witness testifying on the
applicant's behalf, nor a representative or employee of the applicant's
country of nationality, or if stateless, country of last habitual
residence, may serve as the applicant's interpreter. Failure without
good cause to comply with this paragraph may be considered a failure to
appear for the interview for purposes of 8 CFR 208.10.
[[Page 59661]]
(2) [Reserved]
Ian Brekke,
Deputy General Counsel, U.S. Department of Homeland Security.
[FR Doc. 2020-21073 Filed 9-22-20; 8:45 am]
BILLING CODE 9111-97-P